de
ภาษาร่วม
แก้ไขรากศัพท์
แก้ไข- (ISO 639-1): จากภาษาเยอรมัน Deutsch
- (radio slang): จากภาษาฝรั่งเศส de
สัญลักษณ์
แก้ไขde
ภาษาจ้วง
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- (จ้วงมาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /te˨˦/
- เลขวรรณยุกต์: de1
- การแบ่งพยางค์: de
- คำอ่านภาษาไทย (ประมาณ): เตจัตวา
คำสรรพนาม
แก้ไขde (อักขรวิธีปี 1957–1982 de)
ภาษาจีนกลาง
แก้ไขการถอดเป็นอักษรโรมัน
แก้ไข- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 地/地
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 底/底
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 得/得
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 的/的
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 脦/脦
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 𠵨/𠵨
de
ภาษาญี่ปุ่น
แก้ไขการถอดเป็นอักษรโรมัน
แก้ไขde
ภาษาดัตช์
แก้ไขรากศัพท์
แก้ไขรูปแบบไม่เน้นเสียงของภาษาดัตช์กลาง die; ดูที่ die เพื่ออ่านข้อมูลเพิ่มเติม
การออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /də/
เสียง: (file) - การแบ่งพยางค์: de
- สัมผัส: -ə
คำกำกับนาม
แก้ไขde
- คำกำกับนามชี้เฉพาะ ใช้กับคำนามในรูปเอกพจน์หรือพหูพจน์ เพศชายและหญิง
- De man ― ผู้ชายคนที่พวกเราพูดถึงนั้น (เอกพจน์ เพศชาย)
- De vrouw ― ผู้หญิงคนที่พวกเราพูดถึงนั้น (เอกพจน์ เพศหญิง)
- Het boek ― หนังสือเล่มที่พวกเราพูดถึงนั้น (เอกพจน์ เพศกลาง)
- De boeken ― หนังสือหลายเล่มที่พวกเราพูดถึงนั้น (พหูพจน์ เพศกลาง)
- De oude man en de zee. ― ชายชราคนที่พวกเราพูดถึงนั้นและทะเลแห่งที่พวกเราพูดถึงนั้น
การใช้
แก้ไข- วางไว้หน้าคำนามเพศชายและเพศหญิงที่อยู่ในรูปเอกพจน์และพหูพจน์เพื่อแสดงให้รู้ว่าหมายถึงคนใดคนหนึ่งหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ไม่ใช่คนหรือสิ่งของทั่วไป
การผันคำกริยา
แก้ไขเพศชาย | เพศหญิง | เพศกลาง | พหูพจน์ | |
กรรตุการก | de | de | het | de |
---|---|---|---|---|
สัมพันธการก | des | der | des | der |
สัมปทานการก | den | der | den | den |
กรรมการก | den | de | het | de |
- มีรูปแบบหน่วยคำยึดติด (คลิทิค, clitic) อีกด้วย คือ 's สำหรับคำว่า des ส่วนการกเฉียง (oblique case) ต่าง ๆ นั้น ถือเป็นคำโบราณ และใช้ในภาษาดัตช์ปัจจุบันเฉพาะในวลีสำนวนที่เปลี่ยนรูปแบบไม่ได้ (เช่น op den duur หรือ des ochtends)
ลูกคำ
แก้ไขคำสืบทอด
แก้ไขดูเพิ่ม
แก้ไขคำสลับอักษร
แก้ไขภาษาฝรั่งเศส
แก้ไขรากศัพท์ 1
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /də/
เสียง: (file) - สัมผัส: -ə
คำบุพบท
แก้ไขde
- ของ
- Paris est la capitale de la France. ― ปารีสเป็นเมืองหลวงของฝรั่งเศส.
- จาก
- Elle vient de France. ― เธอมาจากฝรั่งเศส
- (บอกปริมาณ)
- 5 kilos de pommes. ― แอปเปิ้ล 5 กิโลกรัม
- จาก (บอกจุดเริ่มต้นของเวลาหรือระยะ)
- De 9:00 à 11:00 je ne serai pas libre. ― จาก 9 ถึง 11 โมงฉันจะไม่เป็นอิสระ
- ใช้หลังจากคำกริยาบางอย่างก่อน infinitive, แปลเหมือนการเติม "การ" เข้าไปบ้างหน้า
- J’ai arrêté de fumer. ― ฉันเลิก[การ]สูบบุหรี่
คำกำกับนาม
แก้ไขde (interrogative) (negative, negation)
- (ไม่ชี้เฉพาะ) บาง
- Je voudrais de la viande. ― ฉันต้องการเนื้อสัตว์บางส่วน
- Est-ce qu'il y a de la bonne musique ? ― Is there any good music?
- Nous cherchons du lait. ― We're looking for some milk.
- (negative) (pas de) เหมือน a ในภาษาอังกฤษ
- Elle a pas de mère. ― เธอไม่มีแม่
- Il a pas de crayon. ― เขาไม่มีดินสอ
อ่านเพิ่ม
แก้ไข- “de” ใน le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
ภาษาสเปน
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /de/
- ตัวอย่างเสียง :
(สำเนียงละตินอเมริกา): (file) - คำอ่านภาษาไทย : เด
คำนาม
แก้ไขde ญ. (พหูพจน์ des)
คำบุพบท
แก้ไขde
- ของ, แห่ง (สิ่งที่ครอบครอง/เป็นเจ้าของ + de + เจ้าของ)
- จาก (บอกที่มา, แหล่งกำเนิด)
- โดยสาเหตุ, จากสาเหตุ
- ทำจาก (บอกชนิดวัสดุของสิ่งของ)
- สำหรับ (บอกจุดประสงค์หรือการใช้งาน)
- ระหว่าง, ขณะ, ตอน (บอกเวลา, ช่วงเวลาของวัน, ฤดู, เหตุ)
- จาก, ตั้งแต่ (บอกจุดเริ่มต้น) (มักใช้รูป de ... a ... หมายถึง จาก...ถึง...)
- ใช้ในการสร้างคำนามประสม
การใช้
แก้ไข- เมื่อ de นำหน้าคำกำกับนามเพศชาย el จะเขียนลดรูปเป็น del ยกเว้นเมื่อคำกำกับนามนั้นเป็นส่วนหนึ่งของชื่อเฉพาะ
- los ropajes de El Salvador
- เครื่องแต่งกายของประเทศเอลซัลวาดอร์