空
(เปลี่ยนทางจาก 🈳)
|
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข空 (รากคังซีที่ 116, 穴+3, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十金一 (JCM), การป้อนสี่มุม 30101, การประกอบ ⿱穴工)
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 863 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 25415
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1289 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2719 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7A7A
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 空 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 空 | |
รูปแบบอื่น | 𠀝/𠀝 𫞹/𫞹 |
การออกเสียง 1
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): hung1
- แคะ (Sixian, PFS): khûng
- หมิ่นเหนือ (KCR): kó̤ng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): kĕ̤ng / kŭng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 1khon
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄎㄨㄥ
- ทงย่งพินอิน: kong
- เวด-ไจลส์: kʻung1
- เยล: kūng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: kong
- พัลลาดีอุส: кун (kun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰʊŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hung1
- Yale: hūng
- Cantonese Pinyin: hung1
- Guangdong Romanization: hung1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hʊŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: khûng
- Hakka Romanization System: kung´
- Hagfa Pinyim: kung1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰuŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: kó̤ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʰɔŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: kĕ̤ng / kŭng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʰøyŋ⁵⁵/, /kʰuŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
Note:
- kĕ̤ng - vernacular;
- kŭng - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: khang / khong
- Tâi-lô: khang / khong
- Phofsit Daibuun: qafng, qofng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kʰaŋ⁴⁴/, /kʰɔŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kʰaŋ³³/, /kʰɔŋ³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kʰaŋ⁴⁴/, /kʰɔŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kʰaŋ⁴⁴/, /kʰɔŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kʰaŋ⁴⁴/, /kʰɔŋ⁴⁴/
- (Hokkien)
Note:
- khang - vernacular;
- khong - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: kang1 / kong1
- Pe̍h-ōe-jī-like: khang / khong
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʰaŋ³³/, /kʰoŋ³³/
Note:
- kang1 - vernacular;
- kong1 - literary.
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1khon
- MiniDict: khon平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1khon
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /kʰoŋ⁵³/
- (Northern: Shanghai)
- Dialectal data
Variety | Location | 空 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /kʰuŋ⁵⁵/ |
Harbin | /kʰuŋ⁴⁴/ | |
Tianjin | /kʰuŋ²¹/ | |
Jinan | /kʰuŋ²¹³/ | |
Qingdao | /kʰəŋ²¹³/ | |
Zhengzhou | /kʰuŋ²⁴/ | |
Xi'an | /kʰuŋ²¹/ | |
Xining | /kʰuə̃⁴⁴/ | |
Yinchuan | /kʰuŋ⁴⁴/ | |
Lanzhou | /kʰũn³¹/ | |
Ürümqi | /kʰuŋ⁴⁴/ | |
Wuhan | /kʰoŋ⁵⁵/ | |
Chengdu | /kʰoŋ⁵⁵/ | |
Guiyang | /kʰoŋ⁵⁵/ | |
Kunming | /kʰoŋ⁴⁴/ | |
Nanjing | /kʰoŋ³¹/ | |
Hefei | /kʰəŋ²¹/ | |
Jin | Taiyuan | /kʰuəŋ¹¹/ |
Pingyao | /kʰuŋ¹³/ | |
Hohhot | /kʰũŋ³¹/ | |
Wu | Shanghai | /kʰoŋ⁵³/ |
Suzhou | /kʰoŋ⁵⁵/ | |
Hangzhou | /kʰoŋ³³/ | |
Wenzhou | /kʰoŋ³³/ | |
Hui | Shexian | /kʰuʌ̃³¹/ |
Tunxi | /kʰan¹¹/ | |
Xiang | Changsha | /kʰoŋ³³/ |
Xiangtan | /kʰən³³/ | |
Gan | Nanchang | /kʰuŋ⁴²/ |
Hakka | Meixian | /kʰuŋ⁴⁴/ |
Taoyuan | /kʰuŋ²⁴/ | |
Cantonese | Guangzhou | /hoŋ⁵³/ |
Nanning | /huŋ⁵⁵/ | |
Hong Kong | /huŋ⁵⁵/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /kʰɔŋ⁵⁵/ /kʰaŋ⁵⁵/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /kʰøyŋ⁴⁴/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /kʰɔŋ⁵⁴/ /kɔŋ³³/ ~闲 | |
Shantou (Teochew) | /kʰoŋ³³/ /kʰaŋ³³/ | |
Haikou (Hainanese) | /xoŋ²³/ /xaŋ²³/ |
- จีนยุคกลาง: khuwng
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*kʰˤoŋ/
- (เจิ้งจาง): /*kʰoːŋ/
คำคุณศัพท์
แก้ไข空
คำนาม
แก้ไข空
คำประสม
แก้ไขคำประสมจาก 空
การออกเสียง 2
แก้ไขข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 195: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.
คำกริยา
แก้ไข空
คำคุณศัพท์
แก้ไข空
- ว่าง (ยังไม่มีใครใช้หรือนำไปใช้)
คำนาม
แก้ไข空
เลข
แก้ไข空
- (หมิ่นใต้) ศูนย์
คำประสม
แก้ไขคำประสมจาก 空
การออกเสียง 3
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄎㄨㄥˇ
- ทงย่งพินอิน: kǒng
- เวด-ไจลส์: kʻung3
- เยล: kǔng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: koong
- พัลลาดีอุส: кун (kun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰʊŋ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
ภาษาญี่ปุ่น
แก้ไขคันจิ
แก้ไข空
การอ่าน
แก้ไข- โกอง: く (ku); くう (kū, Jōyō)
- คังอง: こう (kō)
- คุง: あく (aku, 空く, Jōyō); あける (akeru, 空ける, Jōyō); から (kara, 空, Jōyō); そら (sora, 空, Jōyō); うつける (utsukeru, 空ける); うつ (utsu, 空); うつお (utsuo, 空); うつぼ (utsubo, 空); うつろ (utsuro, 空ろ); うろ (uro, 空); すく (suku, 空く); むなしい (munashii, 空しい); あな (ana, 空)
- นาโนริ: たか (taka)
คำประสม
แก้ไขรากศัพท์ 1
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ |
---|
空 |
そら ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
การสะกดแบบอื่น |
---|
虚 |
⟨so1ra⟩ → */sʷora/ → /sora/
จากภาษาญี่ปุ่นเก่า, สมมุติฐานว่าจากภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิม *sora.
Found in the Kojiki c. 712 แม่แบบ:CE.[1]
การออกเสียง
แก้ไข- (โตเกียว) そら [sóꜜrà] (อาตามาดากะ – [1])[2]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [so̞ɾa̠]
คำนาม
แก้ไข空 (sora)
ลูกคำ
แก้ไขคำประสม
รากศัพท์ 2
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ |
---|
空 |
から ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
ร่วมเชื้อสายกับ 殻 (kara, “เปลือกหอย”).[1]
การออกเสียง
แก้ไข- (โตเกียว) から [kàráꜜ] (โอดากะ – [2])[2]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ka̠ɾa̠]
Prefix
แก้ไข空 (kara)
- บางสิ่งที่ว่างเปล่า
- 空箱 ― karabako ― กล่องเปล่า
- ไม่ได้ผล
- 空振り ― karaburi ― เปล่าประโยชน์
- เท็จ, ไม่จริง
ลูกคำ
แก้ไขคำประสม
รากศัพท์ 3
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ |
---|
空 |
くう ระดับ: 1 |
โกอง |
จากภาษาจีนยุคกลาง 空 (MC khuwng|khuwngH).
การออกเสียง
แก้ไข- (โตเกียว) くう [kùú] (เฮบัง – [0])[2]
- (โตเกียว) くう [kúꜜù] (อาตามาดากะ – [1])[2]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kɯ̟ᵝː]
คำนาม
แก้ไข空 (kū)
ลูกคำ
แก้ไขคำประสม
รากศัพท์ 4
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ |
---|
空 |
うろ ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 空 ▶ ให้ดูที่ : 虚 |
(The following entry is uncreated: 虚.)
รากศัพท์ 5
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ |
---|
空 |
うつお ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 空 ▶ ให้ดูที่ : 虚 |
(The following entry is uncreated: 虚.)
รากศัพท์ 6
แก้ไขคันจิในศัพท์นี้ |
---|
空 |
うつぼ ระดับ: 1 |
คุนโยมิ |
สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 空 ▶ ให้ดูที่ : うつぼ |
(The following entry is uncreated: うつぼ.)