U+5929, 天
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5929

[U+5928]
CJK Unified Ideographs
[U+592A]

ภาษาร่วม

แก้ไข
ลำดับขีด
 

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 37, +1, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一大 (MK), การป้อนสี่มุม 10430, การประกอบ )

  1. ฟ้า, ที่เกี่ยวกับท้องฟ้า
  2. สวรรค์, ที่เกี่ยวกับสวรรค์
  3. เทวดา, เทพเจ้า

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 248 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5833
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 500 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 522 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5929

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

Note:
  • thiⁿ - vernacular;
  • thian - literary.
Note:
  • tin1 - vernacular;
  • tiêng1/tiang1 - literary (tiêng1 - Chaozhou).

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (6)
ท้ายพยางค์ () (85)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () IV
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ then
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /tʰen/
พาน อู้ยฺหวิน /tʰen/
ซ่าว หรงเฟิน /tʰɛn/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /tʰɛn/
หลี่ หรง /tʰen/
หวาง ลี่ /tʰien/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /tʰien/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
tiān
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
tin1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
tiān xiān
จีนยุคกลาง ‹ then › ‹ xen ›
จีนเก่า /*l̥ˁi[n]/ /*l̥ˁi[n]/ (W dialect: l̥ˁ- > Hàn-time *xˁ- > MC x-)
อังกฤษ heaven heaven

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 12387
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*qʰl'iːn/

คำนาม

แก้ไข

  1. ท้องฟ้า; สวรรค์
      ―  tiānkōng  ―  ท้องฟ้า
  2. สภาพอากาศ; สภาพภูมิอากาศ
      ―  tiān  ―  สภาพอากาศ
  3. กลางวัน
      ―  báitiān  ―  เวลากลางวัน
  4. ฤดูกาล
    [MSC, trad. and simp.]
    chūntiān, xiàtiān, qiūtiān, dōngtiān [Pinyin]
    ฤดูใบไม้ผลิ ฤดูร้อน ฤดูใบไม้ร่วง ฤดูหนาว
  5. ธรรมชาติ
      ―  tiānzāi  ―  ภัยพิบัติทางธรรมชาติ

คำพ้องความ

แก้ไข

ลูกคำ

แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

คำสืบทอด

แก้ไข
ซีโน-เซนิก ():

ภาษาญี่ปุ่น

แก้ไข
 
วิกิพีเดียภาษาญี่ปุ่นมีบทความเกี่ยวกับ:
Wikipedia ja

คันจิ

แก้ไข

(เคียวอิกูกันจิระดับ 1)

  1. สวรรค์, ท้องฟ้า

การอ่าน

แก้ไข

ลูกคำ

แก้ไข

รากศัพท์ 1

แก้ไข
คันจิในศัพท์นี้
あま
ระดับ: 1
คุนโยมิ

สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า. รูปต่อปรากฏในคำประสมเท่านั้น.[1][2] เทียบกับการสร้าง (ma, รูปต่อในคำประสม) และ (me, รูปเดี่ยว), (ta, รูปต่อในคำประสม) และ (te, รูปเดี่ยว).

การออกเสียง

แก้ไข

คำนาม

แก้ไข

(あま) (ama

  1. (โบราณ) ท้องฟ้า
  2. (โบราณ) สวรรค์
  3. พื้นที่ด้านบน เตาทำครัว
ลูกคำ
แก้ไข

รากศัพท์ 2

แก้ไข
คันจิในศัพท์นี้
あめ
ระดับ: 1
คุนโยมิ

⟨ame2 → */aməj//ame/

สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า จากการแผลงคำจากama ข้างบน[1]

การออกเสียง

แก้ไข

คำนาม

แก้ไข

(あめ) (ame

  1. (โบราณ) ท้องฟ้า
  2. (โบราณ) สวรรค์
  3. (โบราณ) หลังคาของพระราชวัง
ลูกคำ
แก้ไข

รากศัพท์ 3

แก้ไข
คันจิในศัพท์นี้
てん
ระดับ: 1
อนโยมิ

จากภาษาจีนยุคกลาง (MC then, “sky; heavens”). เทียบกับการอ่านภาษาจีนกลางปัจจุบัน tiān.

การออกเสียง

แก้ไข

คำนาม

แก้ไข

(てん) (ten

  1. ท้องฟ้า
  2. สวรรค์
  3. (metaphorically) เทพเจ้า, โชคชะตา
ลูกคำ
แก้ไข

อ้างอิง

แก้ไข
  1. 1.0 1.1 2531 (1988), 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, ฉบับปรับปรุงใหม่) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: โชงะกุกัง
  2. 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin], Third edition, w:Tokyo: w:Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) ja:NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary], w:Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN