me
ภาษาจีนกลาง
แก้ไขการถอดเป็นอักษรโรมัน
แก้ไข- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 么/么
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 嚒/嚒
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 嚜/嚜
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 末/末
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 没/没
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 濹/濹
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 癦/癦
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 麼/么
- ฮั่นยฺหวี่พินอินของ 麽/么
ภาษาญี่ปุ่น
แก้ไขการถอดเป็นอักษรโรมัน
แก้ไขme
ภาษาฝรั่งเศส
แก้ไขรากศัพท์
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไขเสียง: (file) - สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /mə/
- เมอ
คำสรรพนาม
แก้ไขme (สรรพนามสะท้อนกลับ, สรรพนามกรรมตรง, สรรพนามกรรมรองบุรุษที่ 1)
- เน้นว่า "ฉัน" กระทำกับ "ฉัน" เอง (สรรพนามสะท้อนกลับ)
- Je me lève à six heures du matin. — ฉันตื่นนอนตอน 6 โมงเช้า
- ฉัน (สรรพนามกรรมตรง)
- Il m'appelle. — เขาเรียกฉัน
- ฉัน (สรรพนามกรรมรอง)
- Elle me donne les livres. — หล่อนให้หนังสือแก่ฉัน
ไวยากรณ์
แก้ไขภาษาม้งขาว
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /me˧/
คำคุณศัพท์
แก้ไขme
อ้างอิง
แก้ไข- Ernest E. Heimbach, White Hmong - English Dictionary (1979, SEAP Publications)
ภาษาสเปน
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /me/ [me]
คำสรรพนาม
แก้ไขme
- สรรพนามสะท้อนบุรุษที่หนึ่ง เอกพจน์, รูปแบบสะท้อนของyo เน้นการกระทำกับตัวเอง
- Me visto.
- ฉันแต่งตัว
- สรรพนามกรรมตรงบุรุษที่หนึ่ง เอกพจน์, ฉัน, ซึ่งฉัน
- สรรพนามกรรมรองบุรุษที่หนึ่ง เอกพจน์: กรรมรองของ yo, ฉัน, แก่ฉัน, ต่อฉัน
ดูเพิ่ม
แก้ไขคำสรรพนามภาษาสเปน
กรรตุการก | สัมปทานการก | กรรมการก | disjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
บุรุษที่หนึ่ง | เอกพจน์ | yo | me | mí1 | |||
พหูพจน์ | เพศชาย2 | nosotros | nos | nosotros | |||
เพศหญิง | nosotras | nosotras | |||||
บุรุษที่สอง | เอกพจน์ | tuteo | tú | te | ti1 | ||
voseo | vos | vos | |||||
ทางการ3 | usted | le, se4 | lo/la5 | usted | |||
พหูพจน์ | คุ้นเคย6 | เพศชาย2 | vosotros | os | vosotros | ||
เพศหญิง | vosotras | vosotras | |||||
ทางการ/ทั่วไป3 | ustedes | les, se4 | los/las5 | ustedes | |||
บุรุษที่สาม | เอกพจน์ | เพศชาย2 | él | le, se4 | lo | él | |
เพศหญิง | ella | la | ella | ||||
เพศกลาง | ello7 | lo/la5 | ello | ||||
พหูพจน์ | เพศชาย2 | ellos | les, se4 | los | ellos | ||
เพศหญิง | ellas | las | ellas | ||||
reflexive | — | se | sí1 |
- Not used with con; conmigo, contigo, and consigo are used instead, respectively
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., Se lo dije instead of Le lo dije)
- Depending on the implicit gender of the object being referred to
- Used primarily in Spain
- Used only in rare circumstances
ภาษาอะตง
แก้ไขรูปแบบอื่น
แก้ไขรากศัพท์
แก้ไขยืมมาจากภาษาอังกฤษ May
การออกเสียง
แก้ไข- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /me/
คำนาม
แก้ไขme (อักษรเบงกอล মে)
คำพ้องความ
แก้ไขภาษาอังกฤษ
แก้ไขการออกเสียง
แก้ไข- (สหราชอาณาจักร) enPR: mē, สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /miː/
- (สหรัฐอเมริกา) enPR: mē, สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /mi/
เสียง (สหรัฐอเมริกา): (file) เสียง (General Australian): (file) - สัมผัส: -iː
- คำพ้องเสียง: mee
คำสรรพนาม
แก้ไขme
- ฉัน (ใช้เป็นกรรม)