U+8863, 衣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8863

[U+8862]
CJK Unified Ideographs
[U+8864]
U+2F90, ⾐
KANGXI RADICAL CLOTHES

[U+2F8F]
Kangxi Radicals
[U+2F91]
衣 U+2F9C4, 衣
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F9C4
衠
[U+2F9C3]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 𧙧
[U+2F9C5]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 145, +0, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜竹女 (YHV), การป้อนสี่มุม 00732, การประกอบ 𧘇)

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1111 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 34091
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1575 อักขระตัวที่ 9
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3074 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8863

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

Note:
  • i - literary;
  • ui - vernacular (only in the sense “placenta”).
Note:
  • i1 - literary;
  • ui1 - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /i⁵⁵/
Harbin /i⁴⁴/
Tianjin /i²¹/
Jinan /i²¹³/
Qingdao /i²¹³/
Zhengzhou /i²⁴/
Xi'an /i²¹/
Xining /ji⁴⁴/
Yinchuan /i⁴⁴/
Lanzhou /i³¹/
Ürümqi /i⁴⁴/
Wuhan /i⁵⁵/
Chengdu /i⁵⁵/
Guiyang /i⁵⁵/
Kunming /i⁴⁴/
Nanjing /i³¹/
Hefei /zz̩²¹/
Jin Taiyuan /i¹¹/
Pingyao /i¹³/
Hohhot /i³¹/
Wu Shanghai /i⁵³/
Suzhou /i⁵⁵/
Hangzhou /ʔi³³/
Wenzhou /i³³/
Hui Shexian /i³¹/
Tunxi /i¹¹/
Xiang Changsha /i³³/
Xiangtan /i³³/
Gan Nanchang /i⁴²/
Hakka Meixian /i⁴⁴/
Taoyuan /ʒï²⁴/
Cantonese Guangzhou /ji⁵³/
Nanning /ji⁵⁵/
Hong Kong /ji⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /i⁵⁵/
/ui⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /i⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /i⁵⁴/
Shantou (Teochew) /i³³/
Haikou (Hainanese) /i²³/
/ta²³/ 訓衫

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ต้นพยางค์ () (34)
ท้ายพยางค์ () (20)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ 'j+j
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ʔɨi/
พาน อู้ยฺหวิน /ʔɨi/
ซ่าว หรงเฟิน /ʔiəi/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʔɨj/
หลี่ หรง /ʔiəi/
หวาง ลี่ /ĭəi/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʔe̯i/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
ji1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ ʔjɨj ›
จีนเก่า /*ʔ(r)əj/
อังกฤษ clothes

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
หมายเลข 14837
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*qɯl/


คำนาม

แก้ไข

  1. เสื้อผ้า (ส่วนบน)
  2. การเคลือบ; ปก; ผิว
  3. เยื่อหุ้มเซลล์

ภาษาญี่ปุ่น

แก้ไข

คันจิ

แก้ไข

(เคียวอิกูกันจิระดับ 4)

  1. เสื้อผ้า

การอ่าน

แก้ไข

รากศัพท์ 1

แก้ไข
คันจิในศัพท์นี้
ころも
ระดับ: 4
คุนโยมิ

การออกเสียง

แก้ไข

คำนาม

แก้ไข

(ころも) (koromo

  1. (โบราณ) เสื้อผ้า
  2. เสื้อคลุม (ที่พระภิกษุภิกษุณีหรือนักบวชสวมใส่)
  3. การเคลือบบนอาหาร เช่น แป้งหรือไอซิ่ง
  4. เปลือกนอกหรือกระดองของแมลงหรือสัตว์ขาปล้องอื่น ๆ
  5. หนังหรือขนของสัตว์เล็ก
คำพ้องความ
แก้ไข

รากศัพท์ 2

แก้ไข
คันจิในศัพท์นี้
きぬ
ระดับ: 4
คุนโยมิ

การออกเสียง

แก้ไข

คำนาม

แก้ไข

(きぬ) (kinu

  1. เสื้อผ้า (โดยเฉพาะเสื้อผ้าที่สวมใส่บนร่างกายครึ่งบน)
  2. เสื้อคลุม
  3. หนังหรือเปลือกของสัตว์ เปลือกหรือผิวของพืช

รากศัพท์ 3

แก้ไข
คันจิในศัพท์นี้

ระดับ: 4
คุนโยมิ

การออกเสียง

แก้ไข

รูปแบบอื่น

แก้ไข

วิภัตติ

แก้ไข

() (-gi

  1. เสื้อผ้า

รากศัพท์ 4

แก้ไข
คันจิในศัพท์นี้

ระดับ: 4
คังอง

การออกเสียง

แก้ไข

คำนาม

แก้ไข

() (i

  1. เสื้อผ้า

คำเติม

แก้ไข

() (i

  1. เสื้อผ้า
  2. ชุด, เสื้อคลุม

รากศัพท์ 5

แก้ไข
คันจิในศัพท์นี้

ระดับ: 4
อนโยมิ

การออกเสียง

แก้ไข

คำนาม

แก้ไข

() (e

  1. เสื้อผ้า

รากศัพท์ 6

แก้ไข
คันจิในศัพท์นี้

ระดับ: 4
คุนโยมิ

การออกเสียง

แก้ไข

คำนาม

แก้ไข

() (so

  1. (เลิกใช้) เสื้อผ้า

อ้างอิง

แก้ไข
  1. 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin], Third edition, w:Tokyo: w:Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998) ja:NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary], w:Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN