當
|
ข้ามภาษาแก้ไข
อักษรจีนแก้ไข
當 (รากคังซีที่ 102, 田+8, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火月口田 (FBRW), การป้อนสี่มุม 90606, การประกอบ ⿱𫩠田)
- bear, accept, undertake
- just
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิงแก้ไข
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 764 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 21890
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1175 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2546 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7576
ภาษาจีนแก้ไข
ตัวเต็ม | 當 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 当* |
การออกเสียง 1แก้ไข
- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (ยฺหวืดเพ็ง): dong1
- แคะ (Sixian, PFS): tông
- หมิ่นตะวันออก (ปั้งอั๋วเส): dŏng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (วิกิพจนานุกรม): taan (T1)
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: dāng
- จู้อิน: ㄉㄤ
- ทงย่งพินอิน: dang
- เวด-ไจลส์: tang1
- เยล: dāng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: dang
- พัลลาดีอุส: дан (dan)
- IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /tɑŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+
- ยฺหวืดเพ็ง: dong1
- เยล: dōng
- พินอินกวางตุ้ง: dong1
- Guangdong Romanization: dong1
- IPA (คำอธิบาย): /tɔːŋ⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: tông
- Hakka Romanization System: dong´
- Hagfa Pinyim: dong1
- Sinological IPA: /toŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- ปั้งอั๋วเส: dŏng
- IPA (คำอธิบาย): /touŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (ฮกเกี้ยน: เซี่ยเหมิน, เฉวียนโจว, จางโจว, ไต้หวันทั่วไป)
- (ฮกเกี้ยน: ไต้หวันทั่วไป, เซี่ยเหมิน)
- เปะอั่วจี: tang
- Tâi-lô: tang
- Phofsit Daibuun: dafng
- IPA (ไทเป, เกาสฺยง, เซี่ยเหมิน): /taŋ⁴⁴/
- (ฮกเกี้ยน: เฉวียนโจว, เซี่ยเหมิน, จางโจว)
- เปะอั่วจี: taⁿ
- Tâi-lô: tann
- Phofsit Daibuun: dvaf
- IPA (เซี่ยเหมิน, จางโจว): /tã⁴⁴/
- IPA (เฉวียนโจว): /tã³³/
- (ฮกเกี้ยน: เซี่ยเหมิน, เฉวียนโจว, จางโจว, ไต้หวันทั่วไป)
หมายเหตุ:
- tng/tang/taⁿ - vernacular;
- tong - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- เพ็งอิม: deng1
- เหมือนเปะอั่วจี: tṳng
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /tɯŋ³³/
- (เซี่ยงไฮ้)
- วิกิพจนานุกรม: taan (T1)
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /tɑ̃⁵³/
- ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง | สถานที่ | 當 |
---|---|---|
จีนกลาง | ปักกิ่ง | /tɑŋ⁵⁵/ |
ฮาเอ่อร์ปิน | /taŋ⁴⁴/ | |
เทียนจิน | /tɑŋ²¹/ ~時 | |
จี่หนาน | /taŋ²¹³/ | |
ชิงเต่า | /taŋ²¹³/ | |
เจิ้งโจว | /taŋ²⁴/ | |
ซีอาน | /taŋ²¹/ | |
ซีหนิง | /tɔ̃⁴⁴/ | |
อิ๋นชวน | /tɑŋ⁴⁴/ | |
หลานโจว | /tɑ̃³¹/ | |
อุรุมชี | /tɑŋ⁴⁴/ | |
อู่ฮั่น | /taŋ⁵⁵/ | |
เฉิงตู | /taŋ⁵⁵/ | |
กุ้ยหยาง | /taŋ⁵⁵/ | |
คุนหมิง | /tã̠⁴⁴/ | |
หนานจิง | /taŋ³¹/ | |
เหอเฝย์ | /tɑ̃²¹/ | |
จิ้น | ไท่หยวน | /tɒ̃¹¹/ |
ผิงเหยา | /tɑŋ¹³/ /tuə¹³/ | |
ฮูฮอต | /tɑ̃³¹/ | |
อู๋ | เซี่ยงไฮ้ | /tɑ̃⁵³/ |
ซูโจว | /tɑ̃⁵⁵/ | |
หางโจว | /tɑŋ³³/ | |
เวินโจว | /tuɔ³³/ | |
หุย | เซ่อเสี้ยน | /ta³¹/ |
ถุนซี | /tau¹¹/ 該~ | |
เซียง | ฉางชา | /tan³³/ |
เซียงถาน | /tɔn⁵⁵/ | |
กั้น | หนานชาง | /tɔŋ⁴²/ |
แคะ | เหมยเซี่ยน | /toŋ⁴⁴/ |
เถาหยวน | /toŋ²⁴/ | |
กวางตุ้ง | กวางเจา | /tɔŋ⁵³/ |
หนานหนิง | /tɔŋ⁵⁵/ | |
ฮ่องกง | /tɔŋ⁵⁵/ | |
หมิ่น | เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) | /tɔŋ⁵⁵/ /tŋ̍⁵⁵/ |
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) | /touŋ⁴⁴/ | |
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) | /tɔŋ⁵⁴/ 動 | |
ซัวเถา (หมิ่นใต้) | /taŋ³³/ /tɯŋ³³/ | |
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) | /ʔdaŋ²³/ /ʔdo²³/ |
- จีนยุคกลาง: /tɑŋ/
สัมผัส | |
---|---|
อักขระ | 當 |
การออกเสียงที่ | 1/2 |
ต้นพยางค์ (聲) | 端 (5) |
ท้ายพยางค์ (韻) | 唐 (101) |
วรรณยุกต์ (調) | Level (Ø) |
พยางค์เปิด/ปิด (開合) | Open |
ส่วน (等) | I |
ฝ่านเชี่ย | 都郎切 |
Baxter | tang |
การสืบสร้าง | |
เจิ้งจาง ซ่างฟาง | /tɑŋ/ |
พาน อู้ยฺหวิน | /tɑŋ/ |
ซ่าว หรงเฟิน | /tɑŋ/ |
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ | /taŋ/ |
หลี่ หรง | /tɑŋ/ |
หวาง ลี่ | /tɑŋ/ |
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน | /tɑŋ/ |
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย |
dāng |
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย |
dong1 |
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*tˤaŋ/
- (เจิ้งจาง): /*taːŋ/
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014) | |
---|---|
อักขระ | 當 |
การออกเสียงที่ | 1/2 |
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน) |
dāng |
จีนยุคกลาง | ‹ tang › |
จีนเก่า | /*tˁaŋ/ |
อังกฤษ | match (v.); have the value of, rank with |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
ระบบเจิ้งจาง (2003) | |
---|---|
อักขระ | 當 |
การออกเสียงที่ | 1/2 |
หมายเลข | 11104 |
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์ |
尚 |
กลุ่มสัมผัส | 陽 |
กลุ่มย่อยสัมผัส | 0 |
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง |
當 |
จีนเก่า | /*taːŋ/ |
การออกเสียง 2แก้ไข
- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (ยฺหวืดเพ็ง): dong3
- แคะ (Sixian, PFS): tong
- หมิ่นตะวันออก (ปั้งอั๋วเส): dáung
- หมิ่นใต้
- อู๋ (วิกิพจนานุกรม): taan (T2)
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: dàng
- จู้อิน: ㄉㄤˋ
- ทงย่งพินอิน: dàng
- เวด-ไจลส์: tang4
- เยล: dàng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: danq
- พัลลาดีอุส: дан (dan)
- IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /tɑŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+
- ยฺหวืดเพ็ง: dong3
- เยล: dong
- พินอินกวางตุ้ง: dong3
- Guangdong Romanization: dong3
- IPA (คำอธิบาย): /tɔːŋ³³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา–ฮ่องกง)+
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: tong
- Hakka Romanization System: dong
- Hagfa Pinyim: dong4
- Sinological IPA: /toŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- ปั้งอั๋วเส: dáung
- IPA (คำอธิบาย): /tɑuŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
หมายเหตุ:
- tǹg/tàng - vernacular;
- tòng - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- เพ็งอิม: deng3 / dang3
- เหมือนเปะอั่วจี: tṳ̀ng / tàng
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /tɯŋ²¹³/, /taŋ²¹³/
หมายเหตุ:
- deng3 - vernacular;
- dang3 - literary.
- (เซี่ยงไฮ้)
- วิกิพจนานุกรม: taan (T2)
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /tɑ̃³⁴/
- ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง | สถานที่ | 當 |
---|---|---|
จีนกลาง | ปักกิ่ง | /tɑŋ⁵¹/ |
ฮาเอ่อร์ปิน | ||
เทียนจิน | /tɑŋ⁵³/ 上~ | |
จี่หนาน | ||
ชิงเต่า | ||
เจิ้งโจว | ||
ซีอาน | ||
ซีหนิง | ||
อิ๋นชวน | ||
หลานโจว | ||
อุรุมชี | ||
อู่ฮั่น | ||
เฉิงตู | ||
กุ้ยหยาง | ||
คุนหมิง | ||
หนานจิง | ||
เหอเฝย์ | ||
จิ้น | ไท่หยวน | |
ผิงเหยา | ||
ฮูฮอต | ||
อู๋ | เซี่ยงไฮ้ | |
ซูโจว | ||
หางโจว | ||
เวินโจว | ||
หุย | เซ่อเสี้ยน | |
ถุนซี | /tau⁴²/ ~鋪 | |
เซียง | ฉางชา | |
เซียงถาน | ||
กั้น | หนานชาง | |
แคะ | เหมยเซี่ยน | |
เถาหยวน | ||
กวางตุ้ง | กวางเจา | |
หนานหนิง | ||
ฮ่องกง | ||
หมิ่น | เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) | |
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) | ||
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) | /tɔŋ³³/ 上~ | |
ซัวเถา (หมิ่นใต้) | ||
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) |
- จีนยุคกลาง: /tɑŋH/
สัมผัส | |
---|---|
อักขระ | 當 |
การออกเสียงที่ | 2/2 |
ต้นพยางค์ (聲) | 端 (5) |
ท้ายพยางค์ (韻) | 唐 (101) |
วรรณยุกต์ (調) | Departing (H) |
พยางค์เปิด/ปิด (開合) | Open |
ส่วน (等) | I |
ฝ่านเชี่ย | 丁浪切 |
Baxter | tangH |
การสืบสร้าง | |
เจิ้งจาง ซ่างฟาง | /tɑŋH/ |
พาน อู้ยฺหวิน | /tɑŋH/ |
ซ่าว หรงเฟิน | /tɑŋH/ |
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ | /taŋH/ |
หลี่ หรง | /tɑŋH/ |
หวาง ลี่ | /tɑŋH/ |
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน | /tɑŋH/ |
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย |
dàng |
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย |
dong3 |
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*tˤaŋ-s/
- (เจิ้งจาง): /*taːŋs/
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014) | |
---|---|
อักขระ | 當 |
การออกเสียงที่ | 2/2 |
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน) |
dàng |
จีนยุคกลาง | ‹ tangH › |
จีนเก่า | /*tˁaŋ-s/ |
อังกฤษ | suitable |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
ระบบเจิ้งจาง (2003) | |
---|---|
อักขระ | 當 |
การออกเสียงที่ | 2/2 |
หมายเลข | 11122 |
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์ |
尚 |
กลุ่มสัมผัส | 陽 |
กลุ่มย่อยสัมผัส | 0 |
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง |
譡 |
จีนเก่า | /*taːŋs/ |