鯽
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข鯽 (รากคังซีที่ 195, 魚+7, 18 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 弓火日戈中 (NFAIL), การป้อนสี่มุม 27320, การประกอบ ⿰魚即(GT) หรือ ⿰魚卽(JK))
- Carassius auratus, crucian carp
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1474 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 46304
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 2006 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4693 อักขระตัวที่ 10
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9BFD
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 鯽 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 鲫* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧˋ
- ทงย่งพินอิน: jì
- เวด-ไจลส์: chi4
- เยล: jì
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jih
- พัลลาดีอุส: цзи (czi)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zik1 / zak1
- Yale: jīk / jāk
- Cantonese Pinyin: dzik7 / dzak7
- Guangdong Romanization: jig1 / zeg1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɪk̚⁵/, /t͡sɐk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chit
- Tâi-lô: tsit
- Phofsit Daibuun: cid
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /t͡sit̚³²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sit̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chek
- Tâi-lô: tsik
- Phofsit Daibuun: zeg
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /t͡siɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiak
- Tâi-lô: tsiak
- Phofsit Daibuun: ciag
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡siak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- chit - vernacular;
- chek/chiak - literary.
- จีนยุคกลาง: tsjek, tsik