U+89D2, 角
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-89D2

[U+89D1]
CJK Unified Ideographs
[U+89D3]
U+2F93, ⾓
KANGXI RADICAL HORN

[U+2F92]
Kangxi Radicals
[U+2F94]
U+2EC6, ⻆
CJK RADICAL SIMPLIFIED HORN

[U+2EC5]
CJK Radicals Supplement
[U+2EC7]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 148, +0, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 弓月土 (NBG), การป้อนสี่มุม 27227)

  1. horn
  2. angle, corner
  3. point
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1139 อักขระตัวที่ 6
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 35003
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1606 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3919 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+89D2

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ #
รูปแบบอื่น
𧢲𧢲
“บทบาท; นักแสดง”

การออกเสียง 1

แก้ไข

Note:
  • jiǎo - colloquial (“horn; angle; corner; ten cents; role; actor; to contend; Horn mansion”);
  • jué - literary (“role; actor; music note; to contend; Horn mansion”).
Note:
  • go2 - vernacular;
  • juo2 - literary.
Note:
  • go̊q - vernacular;
  • jio̊q - literary.
Note:
  • “horn; corner; angle; one tenth of a yuan; role; masculine animals; side; chunk; chipped or damaged portion”.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /t͡ɕiɑu²¹⁴/
/t͡ɕyɛ³⁵/
Harbin /t͡ɕiau²¹³/ 三~
/t͡ɕia²¹³/ 斜抹掉~
Tianjin /t͡ɕiɑu¹³/
/t͡ɕye⁴⁵/ ~色
Jinan /t͡ɕyə²¹³/
/t͡ɕiɔ²¹³/
Qingdao /t͡ɕyə⁵⁵/
Zhengzhou /t͡ɕyo³¹²/
Xi'an /t͡ɕyo²¹/
Xining /t͡ɕyu⁴⁴/
Yinchuan /kə¹³/
/t͡ɕye¹³/
Lanzhou /t͡ɕyə¹³/ 一~錢
/kə¹³/ 牆~子
Ürümqi /t͡ɕyɤ²¹³/
/kɤ²¹³/
Wuhan /t͡ɕio²¹³/ 一~錢
/kuo²¹³/ 牛~
Chengdu /ko³¹/
/t͡ɕyo³¹/
Guiyang /ko²¹/ 牛~
/t͡ɕio²¹/ 一~錢
Kunming /ko³¹/
Nanjing /koʔ⁵/
/t͡ɕioʔ⁵/
Hefei /t͡ɕyɐʔ⁵/
/kɐʔ⁵/
Jin Taiyuan /t͡ɕyəʔ²/
Pingyao /t͡ɕyʌʔ¹³/
Hohhot /t͡ɕyaʔ⁴³/ ~~
/t͡ɕiɔ⁵³/ 圪~~
Wu Shanghai /koʔ⁵/
Suzhou /koʔ⁵/
Hangzhou /koʔ⁵/ 牛~
/t͡ɕiɑ⁵/ 一~
Wenzhou /ko²¹³/
Hui Shexian /kɔʔ²¹/
Tunxi /ko⁵/
Xiang Changsha /t͡ɕio²⁴/
/ko²⁴/
Xiangtan /ko²⁴/
Gan Nanchang /kɔʔ⁵/
Hakka Meixian /kok̚¹/
Taoyuan /kok̚²²/
Cantonese Guangzhou /kɔk̚³/
Nanning /kɔk̚³³/
Hong Kong /kɔk̚³/
Min Xiamen (Hokkien) /kak̚³²/
Fuzhou (Eastern Min) /kɔyʔ²³/
Jian'ou (Northern Min) /ku²⁴/
/kɔ²⁴/
Shantou (Teochew) /kak̚²/
Haikou (Hainanese) /kak̚⁵/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2
ต้นพยางค์ () (28)
ท้ายพยางค์ () (10)
วรรณยุกต์ (調) Checked (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () II
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ kaewk
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /kˠʌk̚/
พาน อู้ยฺหวิน /kᵚɔk̚/
ซ่าว หรงเฟิน /kɔk̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /kaɨwk̚/
หลี่ หรง /kɔk̚/
หวาง ลี่ /kɔk̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /kɔk̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
jue
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
gok3
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
jiǎo
จีนยุคกลาง ‹ kæwk ›
จีนเก่า /*C.[k]ˁrok/
อังกฤษ horn, corner

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
หมายเลข 6372
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*kroːɡ/
ลูกคำ
แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

คำสืบทอด
แก้ไข
  • ไทย: กั๊ก
  • เขมร: កាក់ (กาก̍)

การออกเสียง 2

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ต้นพยางค์ () (37)
ท้ายพยางค์ () (3)
วรรณยุกต์ (調) Checked (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ luwk
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /luk̚/
พาน อู้ยฺหวิน /luk̚/
ซ่าว หรงเฟิน /luk̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ləwk̚/
หลี่ หรง /luk̚/
หวาง ลี่ /luk̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /luk̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
luk6
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2
หมายเลข 6376
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ɡ·roːɡ/