疹
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข疹 (รากคังซีที่ 104, 疒+5, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 大人竹竹 (KOHH), การป้อนสี่มุม 00122, การประกอบ ⿸疒㐱)
- measles
- rash
- fever
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 771 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 22097
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1181 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2668 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+75B9
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
疹 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): can2 / zan2
- แคะ (Sixian, PFS): chṳ́n
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): chín / hm̂
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄣˇ
- ทงย่งพินอิน: jhěn
- เวด-ไจลส์: chên3
- เยล: jěn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jeen
- พัลลาดีอุส: чжэнь (čžɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂən²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: can2 / zan2
- Yale: chán / ján
- Cantonese Pinyin: tsan2 / dzan2
- Guangdong Romanization: cen2 / zen2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɐn³⁵/, /t͡sɐn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chṳ́n
- Hakka Romanization System: ziin`
- Hagfa Pinyim: zin3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sɨn³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chín
- Tâi-lô: tsín
- Phofsit Daibuun: cien
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sin⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Xiamen, Zhangzhou): /t͡sin⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sin⁴¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hm̂
- Tâi-lô: hm̂
- Phofsit Daibuun: hmm
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hm̩²³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /hm̩²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- จีนยุคกลาง: tsyinX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*tʰrə[n]-s/
- (เจิ้งจาง): /*kljɯnʔ/