U+61B6, 憶
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-61B6

[U+61B5]
CJK Unified Ideographs
[U+61B7]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 61, +13, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 心卜廿心 (PYTP), การป้อนสี่มุม 90036, การประกอบ )

  1. remember, reflect upon
  2. memory
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 404 อักขระตัวที่ 33
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11295
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 744 อักขระตัวที่ 27
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2362 อักขระตัวที่ 13
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+61B6

ภาษาจ้วง แก้ไข

คำนาม แก้ไข

  1. สือดิบของ aek (อก, เต้านม, ทรวงอก)

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ:
  • iak/ek - literary;
  • it - vernacular.

  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /i⁵¹/
ฮาเอ่อร์ปิน /i⁵³/
เทียนจิน /i⁵³/
จี่หนาน /i²¹/
ชิงเต่า /i⁴²/
เจิ้งโจว /i³¹²/
ซีอาน /i⁴⁴/
ซีหนิง /ji²¹³/
อิ๋นชวน /i¹³/
หลานโจว /i¹³/
อุรุมชี /i²¹³/
อู่ฮั่น /i³⁵/
เฉิงตู /i¹³/
กุ้ยหยาง /i²¹³/
คุนหมิง /i²¹²/
หนานจิง /i⁴⁴/
เหอเฝย์ /zz̩⁵³/
จิ้น ไท่หยวน /iəʔ²/
ผิงเหยา /i³⁵/
ฮูฮอต /i⁵⁵/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /i³⁵/
ซูโจว /i⁵¹³/
หางโจว /ʔi⁴⁴⁵/
เวินโจว /j̠i⁴²/
หุย เซ่อเสี้ยน /i³²⁴/
ถุนซี /i¹¹/
เซียง ฉางชา /i⁵⁵/
เซียงถาน /i⁵⁵/
กั้น หนานชาง /i⁴⁵/
แคะ เหมยเซี่ยน /it̚¹/
เถาหยวน /ʒï⁵⁵/
กวางตุ้ง กวางเจา /jek̚⁵/
หนานหนิง /jek̚⁵⁵/
ฮ่องกง /jek̚⁵/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /ik̚³²/
/it̚³²/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /ɛiʔ²³/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /i³³/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /ek̚⁵/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /it̚⁵/
/i⁵⁵/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (34)
ท้ายพยางค์ () (134)
วรรณยุกต์ (調) Checked (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ 'ik
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ʔɨk̚/
พาน อู้ยฺหวิน /ʔɨk̚/
ซ่าว หรงเฟิน /ʔiek̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʔik̚/
หลี่ หรง /ʔiək̚/
หวาง ลี่ /ĭək̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʔi̯ək̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
yi
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
jik1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ ʔik ›
จีนเก่า /*ʔ(r)ək/
อังกฤษ remember

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 15156
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*qɯɡ/