峒
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข峒 (รากคังซีที่ 46, 山+6, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 山月一口 (UBMR), การป้อนสี่มุม 27720, การประกอบ ⿰山同)
- mountain in Gansu province
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 310 อักขระตัวที่ 27
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 8038
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 610 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 770 อักขระตัวที่ 10
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5CD2
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 峒 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 峒 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄨㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: dòng
- เวด-ไจลส์: tung4
- เยล: dùng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: donq
- พัลลาดีอุส: дун (dun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʊŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄨㄥˊ
- ทงย่งพินอิน: tóng
- เวด-ไจลส์: tʻung2
- เยล: túng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: torng
- พัลลาดีอุส: тун (tun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰʊŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dung6 / tung4
- Yale: duhng / tùhng
- Cantonese Pinyin: dung6 / tung4
- Guangdong Romanization: dung6 / tung4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʊŋ²²/, /tʰʊŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- จีนยุคกลาง: duwng, duwngH