經
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข經 (รากคังซีที่ 120, 糸+7, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女火一女一 (VFMVM), การป้อนสี่มุม 21911, การประกอบ ⿰糸巠(JK) หรือ ⿰糹巠(GTV))
- classic works
- pass through
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 925 อักขระตัวที่ 24
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 27508
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1360 อักขระตัวที่ 32
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3402 อักขระตัวที่ 11
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7D93
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 經 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 经 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: jìng
- เวด-ไจลส์: ching4
- เยล: jìng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jinq
- พัลลาดีอุส: цзин (czin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕiŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄥ
- ทงย่งพินอิน: jing
- เวด-ไจลส์: ching1
- เยล: jīng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jing
- พัลลาดีอุส: цзин (czin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕiŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ging1
- Yale: gīng
- Cantonese Pinyin: ging1
- Guangdong Romanization: ging1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kɪŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Dialectal data