兼
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข兼 (รากคังซีที่ 12, 八+8, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿X金 (TXC), การป้อนสี่มุม 80237)
- unite, combine
- connect
- and
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 128 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1483
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 288 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 249 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+517C
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
兼 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄢ
- ทงย่งพินอิน: jian
- เวด-ไจลส์: chien1
- เยล: jyān
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jian
- พัลลาดีอุส: цзянь (czjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɛn⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gim1
- Yale: gīm
- Cantonese Pinyin: gim1
- Guangdong Romanization: gim1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kiːm⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kiâm
- Hakka Romanization System: giam´
- Hagfa Pinyim: giam1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ki̯am²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kiam
- Tâi-lô: kiam
- Phofsit Daibuun: kiafm
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kiam⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kiam³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kiam⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kiam⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kiam⁴⁴/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: kem, kemH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[k]ˤem/
- (เจิ้งจาง): /*keːm/, /*keːms/