U+8AC7, 談
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8AC7

[U+8AC6]
CJK Unified Ideographs
[U+8AC8]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 149, +8, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜口火火 (YRFF), การป้อนสี่มุม 09689, การประกอบ )

  1. talk
  2. conversation
  3. surname
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1167 อักขระตัวที่ 11
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 35633
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1632 อักขระตัวที่ 22
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3992 อักขระตัวที่ 7
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8AC7

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง แก้ไข



  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /tʰan³⁵/
ฮาเอ่อร์ปิน /tʰan²⁴/
เทียนจิน /tʰan⁴⁵/
จี่หนาน /tʰã⁴²/
ชิงเต่า /tʰã⁴²/
เจิ้งโจว /tʰan⁴²/
ซีอาน /tʰã²⁴/
ซีหนิง /tʰã²⁴/
อิ๋นชวน /tʰan⁵³/
หลานโจว /tʰɛ̃n⁵³/
อุรุมชี /tʰan⁵¹/
อู่ฮั่น /tʰan²¹³/
เฉิงตู /tʰan³¹/
กุ้ยหยาง /tʰan²¹/
คุนหมิง /tʰã̠³¹/
หนานจิง /tʰʰaŋ²⁴/
เหอเฝย์ /tʰæ̃⁵⁵/
จิ้น ไท่หยวน /tʰæ̃¹¹/
ผิงเหยา /tʰɑŋ¹³/
ฮูฮอต /tʰæ̃³¹/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /de²³/
ซูโจว /de̞¹³/
หางโจว /dẽ̞²¹³/
เวินโจว /da³¹/
หุย เซ่อเสี้ยน /tʰɛ⁴⁴/
ถุนซี /tʰɔ⁴⁴/
เซียง ฉางชา /tan¹³/
เซียงถาน /dan¹²/
กั้น หนานชาง /tʰan²⁴/
แคะ เหมยเซี่ยน /tʰam¹¹/
เถาหยวน /tʰɑm¹¹/
กวางตุ้ง กวางเจา /tʰam²¹/
หนานหนิง /tʰam²¹/
ฮ่องกง /tʰam²¹/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /tam³⁵/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /taŋ⁵³/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /tʰaŋ²¹/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /tʰam⁵⁵/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /ham³¹/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (7)
ท้ายพยางค์ () (143)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ dam
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /dɑm/
พาน อู้ยฺหวิน /dɑm/
ซ่าว หรงเฟิน /dɑm/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /dam/
หลี่ หรง /dɑm/
หวาง ลี่ /dɑm/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /dʱɑm/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
tán
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
taam4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
tán
จีนยุคกลาง ‹ dam ›
จีนเก่า /*lˁ[o]m/
อังกฤษ speak

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 14292
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*l'aːm/