黮
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข黮 (รากคังซีที่ 203, 黑+9, 21 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 田火廿一女 (WFTMV), การป้อนสี่มุม 64311, การประกอบ ⿰黑甚)
- black, dark
- unclear
- private
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1521 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 48156
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 2056 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4752 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9EEE
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 黮 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 黮 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄊㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: tàn
- เวด-ไจลส์: tʻan4
- เยล: tàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tann
- พัลลาดีอุส: тань (tanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʰän⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: dǎn
- เวด-ไจลส์: tan3
- เยล: dǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: daan
- พัลลาดีอุส: дань (danʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tän²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄣˋ
- ทงย่งพินอิน: jhèn
- เวด-ไจลส์: chên4
- เยล: jèn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jenn
- พัลลาดีอุส: чжэнь (čžɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂən⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕㄣˋ
- ทงย่งพินอิน: shèn
- เวด-ไจลส์: shên4
- เยล: shèn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shenn
- พัลลาดีอุส: шэнь (šɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂən⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sam6 / taam5
- Yale: sahm / táahm
- Cantonese Pinyin: sam6 / taam5
- Guangdong Romanization: sem6 / tam5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sɐm²²/, /tʰaːm¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)