U+9B6F, 魯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9B6F

[U+9B6E]
CJK Unified Ideographs
[U+9B70]
U+F939, 魯
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F939

[U+F938]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F93A]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 195, +4, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 弓田火日 (NWFA), การป้อนสี่มุม 27603, การประกอบ )

  1. foolish, stupid, rash
  2. vulgar
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1466 อักขระตัวที่ 26
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 46013
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 2000 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4677 อักขระตัวที่ 7
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9B6F

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (37)
ท้ายพยางค์ () (23)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ luX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /luoX/
พาน อู้ยฺหวิน /luoX/
ซ่าว หรงเฟิน /loX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /lɔX/
หลี่ หรง /loX/
หวาง ลี่ /luX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /luoX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
lou5
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ luX › ‹ luX ›
จีนเก่า /*[r]ˁaʔ/ /*r.ŋˁaʔ/ (dialect > *rŋˁ- > *rˁ- > MC l-)
อังกฤษ dull, blunt, simple (place name)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 8525
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*raːʔ/
หมายเหตุ