鉏
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข鉏 (รากคังซีที่ 167, 金+5, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 金月一 (CBM), การป้อนสี่มุม 87112, การประกอบ ⿰釒且)
- hoe
- eradicate, eliminate
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1301 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 40297
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1803 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 4185 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+924F
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
鉏 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄨ
- ทงย่งพินอิน: zu
- เวด-ไจลส์: tsu1
- เยล: dzū
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzu
- พัลลาดีอุส: цзу (czu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡su⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄩˊ
- ทงย่งพินอิน: syú
- เวด-ไจลส์: hsü2
- เยล: syú
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shyu
- พัลลาดีอุส: сюй (sjuj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕy³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄔㄨˊ
- ทงย่งพินอิน: chú
- เวด-ไจลส์: chʻu2
- เยล: chú
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chwu
- พัลลาดีอุส: чу (ču)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰu³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄨˋ
- ทงย่งพินอิน: jhù
- เวด-ไจลส์: chu4
- เยล: jù
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: juh
- พัลลาดีอุส: чжу (čžu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂu⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄩˇ
- ทงย่งพินอิน: jyǔ
- เวด-ไจลส์: chü3
- เยล: jyǔ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jeu
- พัลลาดีอุส: цзюй (czjuj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕy²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: co4
- Yale: chòh
- Cantonese Pinyin: tso4
- Guangdong Romanization: co4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)