U+68D6, 棖
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-68D6

[U+68D5]
CJK Unified Ideographs
[U+68D7]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 75, +8, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 木尸一女 (DSMV), การป้อนสี่มุม 51932, การประกอบ )

  1. door stop, door jam
  2. touch
  3. a prop, post
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 532 อักขระตัวที่ 17
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14936
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 920 อักขระตัวที่ 23
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1223 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+68D6

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง

แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (11)
ท้ายพยางค์ () (109)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () II
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ draeng
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɖˠæŋ/
พาน อู้ยฺหวิน /ɖᵚaŋ/
ซ่าว หรงเฟิน /ȡaŋ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɖaɨjŋ/
หลี่ หรง /ȡɐŋ/
หวาง ลี่ /ȡɐŋ/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȡʱɐŋ/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
chéng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
cang4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
chéng
จีนยุคกลาง ‹ dræng ›
จีนเก่า /*m-tˁ<r>aŋ/
อังกฤษ door-posts

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 1282
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*rdaːŋ/