截
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข截 (รากคังซีที่ 62, 戈+10, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十戈人土 (JIOG), การป้อนสี่มุม 43250, การประกอบ ⿹𢦏隹)
- cut off, stop, obstruct, intersect
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 413 อักขระตัวที่ 32
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11639
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1409 อักขระตัวที่ 9
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+622A
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
截 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄝˊ
- ทงย่งพินอิน: jié
- เวด-ไจลส์: chieh2
- เยล: jyé
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jye
- พัลลาดีอุส: цзе (cze)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɛ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน, erhua-ed)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄝˊㄦ
- ทงย่งพินอิน: jiér
- เวด-ไจลส์: chieh2-ʼrh
- เยล: jyér
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jye'l
- พัลลาดีอุส: цзер (czer)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɛɻ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zit6
- Yale: jiht
- Cantonese Pinyin: dzit9
- Guangdong Romanization: jid6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡siːt̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chiet
- Hakka Romanization System: jied`
- Hagfa Pinyim: jiad5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡si̯et̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍t
- Tâi-lô: tsia̍t
- Phofsit Daibuun: ciat
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /t͡siɛt̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡siɛt̚²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡siɛt̚¹²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: choe̍h
- Tâi-lô: tsue̍h
- Phofsit Daibuun: zoeh
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /t͡sueʔ⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sueʔ²⁴/
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: che̍h
- Tâi-lô: tse̍h
- Phofsit Daibuun: zeh
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡seʔ¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡seʔ⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: cha̍h
- Tâi-lô: tsa̍h
- Phofsit Daibuun: zah
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡saʔ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡saʔ¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡saʔ⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- chia̍t - literary;
- choe̍h/che̍h - vernacular;
- cha̍h - might be 閘 in Taiwan.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: zoih8
- Pe̍h-ōe-jī-like: tso̍ih
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡soiʔ⁴/
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[dz]ˤet/
- (เจิ้งจาง): /*zeːd/