徹
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข徹 (รากคังซีที่ 60, 彳+12, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹人卜月大 (HOYBK), การป้อนสี่มุม 28240, การประกอบ ⿲彳育攵)
- penetrate, pervade
- penetrating
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 371 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 10245
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 698 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 844 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5FB9
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 徹 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 彻* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄔㄜˋ
- ทงย่งพินอิน: chè
- เวด-ไจลส์: chʻê4
- เยล: chè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: cheh
- พัลลาดีอุส: чэ (čɛ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰɤ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cit3
- Yale: chit
- Cantonese Pinyin: tsit8
- Guangdong Romanization: qid3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰiːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chha̍t
- Hakka Romanization System: cad
- Hagfa Pinyim: cad6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰat̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: thiat / theh
- Tâi-lô: thiat / theh
- Phofsit Daibuun: tiad, teq
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tʰiɛt̚³²/, /tʰeʔ³²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tʰiɛt̚⁵/, /tʰeʔ⁵/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tʰiɛt̚³²/, /tʰeʔ³²/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tʰiɛt̚³²/, /tʰeʔ³²/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tʰiɛt̚³²/, /tʰeʔ³²/
- (Hokkien)
Note:
- thiat - literary;
- theh - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: tiêg4 / tiag4
- Pe̍h-ōe-jī-like: thiek / thiak
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰiek̚²/, /tʰiak̚²/
Note:
- tiêg4 - Chaozhou;
- tiag4 - Shantou.
- จีนยุคกลาง: drjet, trhjet
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*m-[tʰ]ret/, /*m-tʰret/, /*tʰret/
- (เจิ้งจาง): /*tʰed/