U+57A0, 垠
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-57A0

[U+579F]
CJK Unified Ideographs
[U+57A1]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:languages บรรทัดที่ 1189: attempt to index local 'text' (a nil value)

  1. boundary, bank of stream or river
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 228 อักขระตัวที่ 14
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5054
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 464 อักขระตัวที่ 11
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 442 อักขระตัวที่ 7
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+57A0

ภาษาจีน แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:languages บรรทัดที่ 1189: attempt to index local 'text' (a nil value)

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/3 2/3 3/3
ต้นพยางค์ () (31) (31) (31)
ท้ายพยางค์ () (44) (57) (53)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø) Level (Ø) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open Open
ส่วน () III III I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ ngin ngj+n ngon
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ŋˠiɪn/ /ŋɨn/ /ŋən/
พาน อู้ยฺหวิน /ŋᵚin/ /ŋɨn/ /ŋən/
ซ่าว หรงเฟิน /ŋien/ /ŋiən/ /ŋən/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ŋjin/ /ŋɨn/ /ŋən/
หลี่ หรง /ŋjĕn/ /ŋiən/ /ŋən/
หวาง ลี่ /ŋǐĕn/ /ŋĭən/ /ŋən/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ŋi̯ĕn/ /ŋi̯ən/ /ŋən/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
yín yín én
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
ngan4 ngan4 ngan4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
yín
จีนยุคกลาง ‹ ngjɨn ›
จีนเก่า /*[ŋ]ər/
อังกฤษ raised border, dike

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/3 2/3 3/3
หมายเลข 3932 3940 3944
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1 1 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ŋɯːn/ /*ŋrɯn/ /*ŋɯn/
หมายเหตุ