凍
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข凍 (รากคังซีที่ 15, 冫+8, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈一木田 (IMDW), การป้อนสี่มุม 35196, การประกอบ ⿰冫東)
- freeze
- cold, congeal
- jelly
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 132 อักขระตัวที่ 46
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1670
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 297 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 298 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+51CD
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 凍 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 冻* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄉㄨㄥˋ
- ทงย่งพินอิน: dòng
- เวด-ไจลส์: tung4
- เยล: dùng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: donq
- พัลลาดีอุส: дун (dun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /tʊŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dung3
- Yale: dung
- Cantonese Pinyin: dung3
- Guangdong Romanization: dung3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʊŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: tung
- Hakka Romanization System: dung
- Hagfa Pinyim: dung4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /tuŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tòng / tàng
- Tâi-lô: tòng / tàng
- Phofsit Daibuun: doxng, daxng
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tɔŋ²¹/, /taŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tɔŋ⁴¹/, /taŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tɔŋ²¹/, /taŋ²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tɔŋ¹¹/, /taŋ¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tɔŋ²¹/, /taŋ²¹/
- (Hokkien)
Note:
- tòng - literary;
- tàng - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: dong3 / dang3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tòng / tàng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /toŋ²¹³/, /taŋ²¹³/
Note:
- dong3 - literary;
- dang3 - vernacular.
- จีนยุคกลาง: tuwng, tuwngH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*tˤoŋ-s/
- (เจิ้งจาง): /*toːŋ/, /*toːŋs/