(เปลี่ยนทางจาก )
U+8ECA, 車
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8ECA

[U+8EC9]
CJK Unified Ideographs
[U+8ECB]
U+2F9E, ⾞
KANGXI RADICAL CART

[U+2F9D]
Kangxi Radicals
[U+2F9F]
U+F902, 車
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F902

[U+F901]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F903]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 159, +0, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十田十 (JWJ), การป้อนสี่มุม 50006, การประกอบ )

  1. เกวียน, ยานพาหนะ
  2. บรรทุกเกวียน

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1239 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38172
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1712 อักขระตัวที่ 34
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3511 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8ECA

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ

การออกเสียง 1

แก้ไข

Note:
  • ce1 - colloquial;
  • geoi1 - literary.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2
ต้นพยางค์ () (24)
ท้ายพยางค์ () (100)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ tsyhae
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /t͡ɕʰia/
พาน อู้ยฺหวิน /t͡ɕʰia/
ซ่าว หรงเฟิน /t͡ɕʰia/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /cʰia/
หลี่ หรง /t͡ɕʰia/
หวาง ลี่ /t͡ɕʰĭa/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /t͡ɕʰi̯a/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
chē
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
ce1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
chē
จีนยุคกลาง ‹ tsyhæ ›
จีนเก่า /*[t.qʰ](r)A/
อังกฤษ chariot

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
หมายเลข 1311
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*kʰlja/

ลูกคำ

แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

การออกเสียง 2

แก้ไข

Note: gu1 - Chaoyang, Puning, Huilai.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ต้นพยางค์ () (28)
ท้ายพยางค์ () (22)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ kjo
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /kɨʌ/
พาน อู้ยฺหวิน /kiɔ/
ซ่าว หรงเฟิน /kiɔ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /kɨə̆/
หลี่ หรง /kiɔ/
หวาง ลี่ /kĭo/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ki̯wo/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
geoi1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ kjo ›
จีนเก่า /*C.q(r)a/
อังกฤษ chariot

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2
หมายเลข 1315
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*kla/

ลูกคำ

แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.