U+8ECB, 軋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8ECB

[U+8ECA]
CJK Unified Ideographs
[U+8ECC]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 159, +1, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十十山 (JJU), การป้อนสี่มุม 52010, การประกอบ )

  1. crush by weight
  2. grind
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1239 อักขระตัวที่ 3
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38173
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1713 อักขระตัวที่ 1
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3512 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8ECB

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง แก้ไข


หมายเหตุ:
  • yà - (“grind”);
  • gá - (“squeeze in”);
  • zhá - (“crush by weight”).
  • กวางตุ้ง
  • หมิ่นเหนือ
  • หมิ่นใต้

    • ข้อมูลภาษาถิ่น
    สำเนียง สถานที่
    จีนกลาง ปักกิ่ง /ia⁵¹/
    ฮาเอ่อร์ปิน /ʈ͡ʂa²⁴/ ~鋼
    /ia⁵³/ ~道機
    เทียนจิน /iɑ⁵³/
    จี่หนาน /ia²¹/
    ชิงเต่า /ka⁵⁵/
    เจิ้งโจว /ia³¹²/
    ซีอาน /nia⁴⁴/
    ซีหนิง /t͡sa²⁴/
    อิ๋นชวน /ia¹³/
    หลานโจว /ia¹³/
    /ia⁵³/
    อุรุมชี /ia²¹³/
    อู่ฮั่น /ia³⁵/
    /ŋa³⁵/
    เฉิงตู /t͡sa³¹/
    กุ้ยหยาง /t͡sa²¹/
    คุนหมิง /ʈ͡ʂa̠³¹/
    หนานจิง /iɑʔ⁵/
    เหอเฝย์ /iɐʔ⁵/
    จิ้น ไท่หยวน /ia⁴⁵/ ~死
    /t͡saʔ²/ ~鋼
    ผิงเหยา /ȵiɑ³⁵/
    ฮูฮอต /ia⁵⁵/
    อู๋ เซี่ยงไฮ้ /ɡaʔ¹/
    ซูโจว /ɡaʔ³/
    หางโจว /ɡɑʔ²/
    เวินโจว /a²¹³/
    หุย เซ่อเสี้ยน /kaʔ²¹/
    ถุนซี /t͡sɔ⁵/
    เซียง ฉางชา /ia²⁴/
    เซียงถาน /ŋɒ²⁴/
    กั้น หนานชาง /ŋaʔ⁵/
    แคะ เหมยเซี่ยน /t͡sap̚¹/
    เถาหยวน
    กวางตุ้ง กวางเจา /t͡sat̚³/
    หนานหนิง /t͡sat̚³³/
    ฮ่องกง /t͡sat̚³/
    หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /at̚³²/
    ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก)
    เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /t͡sa²⁴/
    ซัวเถา (หมิ่นใต้) /t͡sak̚²/
    ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /ŋak̚³/

    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ต้นพยางค์ () (34)
    ท้ายพยางค์ () (75)
    วรรณยุกต์ (調) Checked (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () II
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ 'eat
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ʔˠɛt̚/
    พาน อู้ยฺหวิน /ʔᵚæt̚/
    ซ่าว หรงเฟิน /ʔæt̚/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ʔəɨt̚/
    หลี่ หรง /ʔɛt̚/
    หวาง ลี่ /æt̚/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʔat̚/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    ya
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    aat3
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    จีนยุคกลาง ‹ ʔɛt ›
    จีนเก่า /*qˁrət/
    อังกฤษ crush

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/1
    หมายเลข 14914
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 1
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*qriːd/