behalten
ภาษาเยอรมัน แก้ไข
รากศัพท์ แก้ไข
สืบทอดจากภาษาเยอรมันสูงกลาง behalten, จากภาษาเยอรมันสูงเก่า bihaltan, จากภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกดั้งเดิม *bihaldan
สมมูลกับ be- + halten (“ถือ, จับ”)
การออกเสียง แก้ไข
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [bəˈhaltn̩], [bəˈhaltən]
audio (file)
คำกริยา แก้ไข
behalten (คำกริยาแข็งกลุ่ม 7, ปัจจุบันกาลสามัญเอกพจน์บุรุษที่สาม behält, อดีตกาลสามัญ behielt, อดีตกาลสมบูรณ์ behalten, คำกริยานุเคราะห์ haben)
- (สกรรม) ถือ, เก็บ, รักษา (เงิน, สิ่งของ เป็นต้น ในความครอบครอง)
- Darf ich die Zeitschrift behalten? ― ฉันเก็บนิตยสารไว้กับตัวได้ไหม
- (สกรรม) เก็บ, มี (คุณสมบัติ)
- Die Blumen haben ihren Duft lange behalten. ― ดอกไม้ให้กลิ่นนาน
- (สกรรม, ใช้กับ für) เก็บ (ข้อมูล) ไว้กับตนเอง, ไม่ลืม, ไม่เปิดเผย (ความลับ)
- Ich behalte es für mich. ― ฉันจะเก็บมันไว้กับตัวเอง
การผัน แก้ไข
รูปกริยากลาง | behalten | ||||
---|---|---|---|---|---|
พาร์ทิซิเพิลปัจจุบันกาล | behaltend | ||||
พาร์ทิซิเพิลอดีตกาล | behalten | ||||
คำกริยานุเคราะห์ | haben | ||||
มาลาบอกเล่า | มาลาสมมุติ | ||||
ปัจจุบันกาล | ich behalte | wir behalten | I | ich behalte | wir behalten |
du behältst | ihr behaltet | du behaltest | ihr behaltet | ||
er behält | sie behalten | er behalte | sie behalten | ||
อดีตกาล | ich behielt | wir behielten | II | ich behielte1 | wir behielten1 |
du behieltest du behieltst |
ihr behieltet | du behieltest1 | ihr behieltet1 | ||
er behielt | sie behielten | er behielte1 | sie behielten1 | ||
มาลาสั่ง | behalt (du) behalte (du) |
behaltet (ihr) |
1พบได้น้อยมากยกเว้นในบริบทที่เป็นทางการมาก, แนะนำให้ใช้รูปประกอบ würde.