鞞
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข鞞 (รากคังซีที่ 177, 革+8, 17 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿十竹竹十 (TJHHJ), การป้อนสี่มุม 46540, การประกอบ ⿰革卑)
- sheath
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1388 อักขระตัวที่ 44
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 42889
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1903 อักขระตัวที่ 28
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4339 อักขระตัวที่ 11
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+979E
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
鞞 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄅㄧㄥˇ
- ทงย่งพินอิน: bǐng
- เวด-ไจลส์: ping3
- เยล: bǐng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: biing
- พัลลาดีอุส: бин (bin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /piŋ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄅㄟ
- ทงย่งพินอิน: bei
- เวด-ไจลส์: pei1
- เยล: bēi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: bei
- พัลลาดีอุส: бэй (bɛj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /peɪ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄅㄧˋ
- ทงย่งพินอิน: bì
- เวด-ไจลส์: pi4
- เยล: bì
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: bih
- พัลลาดีอุส: би (bi)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pi⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄆㄧˊ
- ทงย่งพินอิน: pí
- เวด-ไจลส์: pʻi2
- เยล: pí
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: pyi
- พัลลาดีอุส: пи (pi)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pʰi³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bei2 / bing2 / pei4
- Yale: béi / bíng / pèih
- Cantonese Pinyin: bei2 / bing2 / pei4
- Guangdong Romanization: béi2 / bing2 / péi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pei̯³⁵/, /pɪŋ³⁵/, /pʰei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)