U+929C, 銜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-929C

[U+929B]
CJK Unified Ideographs
[U+929D]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 167, +6, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹人金一弓 (HOCMN), การป้อนสี่มุม 21109, การประกอบ )

  1. bit
  2. hold in mouth, bite
  3. gag
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1305 อักขระตัวที่ 12
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 40390
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1807 อักขระตัวที่ 22
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 840 อักขระตัวที่ 15
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+929C

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง แก้ไข


  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /ɕian³⁵/
ฮาเอ่อร์ปิน /ɕian²⁴/
เทียนจิน /ɕian⁴⁵/
จี่หนาน /ɕiã⁴²/
ชิงเต่า /ɕiã⁵⁵/
เจิ้งโจว /ɕian⁴²/
ซีอาน /ɕiã²⁴/
ซีหนิง /ɕiã²⁴/
อิ๋นชวน /ɕian⁵³/
หลานโจว /ɕiɛ̃n⁵³/
อุรุมชี /ɕian⁵¹/
/t͡ɕʰiɤ⁵¹/
อู่ฮั่น /ɕiɛn²¹³/ 頭~
/xan²¹³/ ~冤
เฉิงตู /xan³¹/
/ɕian³¹/
กุ้ยหยาง /ɕian²¹/
/xan²¹/
คุนหมิง /ɕiɛ̃³¹/
หนานจิง /ɕien²⁴/
เหอเฝย์ /ɕiĩ⁵⁵/
จิ้น ไท่หยวน /ɕie¹¹/
ผิงเหยา /ɕie̞¹³/
ฮูฮอต /ɕie³¹/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /ɦe²³/
ซูโจว /ɦiɪ¹³/
หางโจว /ɦẽ̞²¹³/
/ɦiẽ̞²¹³/
เวินโจว /ɦa³¹/
หุย เซ่อเสี้ยน /ɕie⁴⁴/
/xɛ⁴⁴/
ถุนซี /kɔ⁴⁴/
เซียง ฉางชา /xan¹³/
เซียงถาน /ɦan¹²/
กั้น หนานชาง /han²⁴/
แคะ เหมยเซี่ยน /ham¹¹/
เถาหยวน /hɑm¹¹/
กวางตุ้ง กวางเจา /ham²¹/
หนานหนิง /ham²¹/
ฮ่องกง /ham²¹/
/hɐm²¹/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /ham³⁵/
/kã³⁵/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /kaŋ⁵³/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /aŋ²¹/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /ham⁵⁵/
/kã⁵⁵/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /ham³¹/
/ka³¹/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (33)
ท้ายพยางค์ () (149)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () II
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ haem
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɦˠam/
พาน อู้ยฺหวิน /ɦᵚam/
ซ่าว หรงเฟิน /ɣam/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɦaɨm/
หลี่ หรง /ɣam/
หวาง ลี่ /ɣam/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ɣam/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
xián
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
haam4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
xián
จีนยุคกลาง ‹ hæm ›
จีนเก่า /*[ɡ]ˁr[a]m/
อังกฤษ a bit

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 13534
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*ɡraːm/
หมายเหตุ