逝
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข逝 (รากคังซีที่ 162, 辵+7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜手竹中 (YQHL), การป้อนสี่มุม 32302, การประกอบ ⿺辶折)
- pass away
- die
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1258 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38895
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1746 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3835 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+901D
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 逝 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 逝 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕˋ
- ทงย่งพินอิน: shìh
- เวด-ไจลส์: shih4
- เยล: shr̀
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shyh
- พัลลาดีอุส: ши (ši)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂʐ̩⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sai6
- Yale: saih
- Cantonese Pinyin: sai6
- Guangdong Romanization: sei6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: sē
- Tâi-lô: sē
- Phofsit Daibuun: se
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /se²²/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /se³³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /se⁴¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sī
- Tâi-lô: sī
- Phofsit Daibuun: si
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /si²²/
- (Hokkien: Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: sè
- Tâi-lô: sè
- Phofsit Daibuun: sex
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /se²¹/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chōa
- Tâi-lô: tsuā
- Phofsit Daibuun: zoa
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /t͡sua³³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sua⁴¹/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: sōa
- Tâi-lô: suā
- Phofsit Daibuun: soa
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /sua³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /sua²²/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
Note:
- sē/sī - literary;
- chōa/sōa - vernacular;
- sè - vernacular (俗).
- จีนยุคกลาง: dzyejH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[d]at-s/
- (เจิ้งจาง): /*ɦljeds/