U+8F3B, 輻
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8F3B

[U+8F3A]
CJK Unified Ideographs
[U+8F3C]
U+FA07, 輻
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA07

[U+FA06]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA08]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 159, +9, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十十一口田 (JJMRW), การป้อนสี่มุม 51066, การประกอบ )

  1. spokes of wheel
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1246 อักขระตัวที่ 27
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 38442
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1724 อักขระตัวที่ 5
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3543 อักขระตัวที่ 11
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8F3B

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง

แก้ไข

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (1) (1)
ท้ายพยางค์ () (136) (4)
วรรณยุกต์ (調) Departing (H) Checked (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open Open
ส่วน () III III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ pjuwH pjuwk
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /pɨuH/ /pɨuk̚/
พาน อู้ยฺหวิน /piuH/ /piuk̚/
ซ่าว หรงเฟิน /piəuH/ /piuk̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /puwH/ /puwk̚/
หลี่ หรง /piuH/ /piuk̚/
หวาง ลี่ /pĭəuH/ /pĭuk̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /pi̯ə̯uH/ /pi̯uk̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
fòu fu
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
fau3 fuk1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ pjuwk ›
จีนเก่า /*pək/
อังกฤษ spokes of a wheel

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
หมายเลข 3373 3397
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*pɯɡs/ /*pɯɡ/