U+8E87, 躇
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8E87

[U+8E86]
CJK Unified Ideographs
[U+8E88]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 157, +13, 18 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口一廿十日 (RMTJA), การป้อนสี่มุม 64164, การประกอบ 𧾷)

  1. hesitate, falter, be undecided
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1234 อักขระตัวที่ 41
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 37925
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1707 อักขระตัวที่ 15
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3732 อักขระตัวที่ 14
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8E87

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ #
รูปแบบอื่น

การออกเสียง 1 แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (11)
ท้ายพยางค์ () (22)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ drjo
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɖɨʌ/
พาน อู้ยฺหวิน /ɖiɔ/
ซ่าว หรงเฟิน /ȡiɔ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɖɨə̆/
หลี่ หรง /ȡiɔ/
หวาง ลี่ /ȡĭo/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȡʱi̯wo/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
chú
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
cyu4
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 16997
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*da/

คำประสม แก้ไข

การออกเสียง 2 แก้ไข


ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
chuò
จีนยุคกลาง ‹ trhjak ›
จีนเก่า /*tʰrak/
อังกฤษ jump over, pass over

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.