變
|
|
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข變 (รากคังซีที่ 149, 言+16, 23 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女火人大 (VFOK) หรือ 卜女火水 (YVFE) หรือ 女火竹水 (VFHE), การป้อนสี่มุม 22408, การประกอบ ⿱龻攵)
อักษรแผลง
แก้ไขอักษรเกี่ยวข้อง
แก้ไข- 変 (ชินจิไตญี่ปุ่น)
- 变 (อักษรจีนตัวย่อ)
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1186 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 36117
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1650 อักขระตัวที่ 2
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1481 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8B8A
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 變 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 变* | |
รูปแบบอื่น | 変 𢒛 |
Glyph origin
แก้ไขรูปในอดีตของตัวอักษร 變 | ||
---|---|---|
ร. โจวตะวันตก | ซัวเหวินเจี่ยจื้อ (แต่งใน ร. ฮั่น) | ลิ่วซูถ่ง (แต่งใน ร. หมิง) |
รอยจารึกสัมฤทธิ์ | อักษรประทับเล็ก | อักษรโบราณคัดลอก |
แม่แบบ:liushu: เสียง 䜌 (OC *b·roːn, *b·ron, *b·rons) + ความหมาย 攴
รากศัพท์
แก้ไขอาจเกี่ยวข้องกับ 亂 (OC *roːns, “ความยุ่งเหยิง”) (Baxter, 1992) เป็นไปได้ว่าสัมพันธ์กับทิเบต སྤྲུལ་བ (สฺปฺรุล‧พ, “แปลง”) (Shi, 2000) และพม่า ပြောင်း (ปฺเราง์:, “เปลี่ยน”)
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): bian4
- กวางตุ้ง (Jyutping): bin3
- แคะ
- หมิ่นเหนือ (KCR): bi̿ng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): biéng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5pi
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄅㄧㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: biàn
- เวด-ไจลส์: pien4
- เยล: byàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: biann
- พัลลาดีอุส: бянь (bjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pi̯ɛn⁵¹/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: bian4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: bian
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /piɛn²¹³/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bin3
- Yale: bin
- Cantonese Pinyin: bin3
- Guangdong Romanization: bin3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /piːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: pien
- Hakka Romanization System: bien
- Hagfa Pinyim: bian4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /pi̯en⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: biên4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /piɛn⁵³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: bi̿ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /piŋ³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: biéng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /piɛŋ²¹³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pìⁿ
- Tâi-lô: pìnn
- Phofsit Daibuun: pvix
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /pĩ²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /pĩ¹¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /pĩ⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: piàn
- Tâi-lô: piàn
- Phofsit Daibuun: piexn
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /piɛn⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /piɛn¹¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Kaohsiung): /piɛn²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
Note:
- pìⁿ - vernacular;
- piàn - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: bin3 / biêng3 / biang3
- Pe̍h-ōe-jī-like: pìⁿ / pièng / piàng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pĩ²¹³/, /pieŋ²¹³/, /piaŋ²¹³/
Note:
- bin3 - vernacular;
- biêng3/biang3 - literary (biêng3 - Chaozhou).
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5pi
- MiniDict: pi去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2pi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /pi³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: pjenH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*pro[n]-s/
- (เจิ้งจาง): /*prons/
ความหมาย
แก้ไข變
- (อกรรม) เปลี่ยน (ด้วยตัวเอง); แปลง
- (สกรรม) เปลี่ยน (บางสิ่งในทางใดทางหนึ่ง); แปลง
- (อกรรม) กลายเป็น; เปลี่ยนเป็น
- (สกรรม) ขายออก (อสังหาริมทรัพย์)
- (อกรรม) ยืดหยุ่น; ปรับตัวให้เข้ากับสถานการณ์
- เล่นกล, เล่นมายากล
- การเปลี่ยนแปลงที่ใหญ่, ทันทีทันใด หรือคาดไม่ถึง
- ที่เปลี่ยนได้; ที่กำลังเปลี่ยน
- สิ่งประหลาด
- (ศาสนาพุทธ) เปี้ยนเหวิน (วรรณกรรมเชิงพรรณนารูปแบบหนึ่งจากยุคราชวงศ์ถัง)
- (ฮกเกี้ยน) ทำ (สิ่งไม่ดี)
คำประสม
แก้ไข- 一成不變 / 一成不变
- 七七事變 / 七七事变
- 七十二變 / 七十二变
- 三變 / 三变
- 不知通變 / 不知通变
- 不諱之變 / 不讳之变
- 不識時變 / 不识时变
- 不變 / 不变
- 不變價格 / 不变价格
- 丕變 / 丕变
- 世變 / 世变
- 乘機應變 / 乘机应变
- 事變 / 事变
- 作變 / 作变
- 內變 / 内变
- 兵變 / 兵变
- 別變 / 别变
- 制變 / 制变
- 劇變 / 剧变
- 勃然色變 / 勃然色变
- 勃然變色 / 勃然变色
- 化學變化 / 化学变化
- 區域變質 / 区域变质
- 十八變 / 十八变
- 千變萬化 / 千变万化
- 千變萬狀 / 千变万状
- 卦變 / 卦变
- 叛變 / 叛变
- 可變性 / 可变性
- 可變資本 / 可变资本
- 合變 / 合变
- 君子豹變 / 君子豹变
- 善變 / 善变
- 因變數 / 因变数
- 國變 / 国变
- 土木之變 / 土木之变
- 地殼變動 / 地壳变动
- 地變 / 地变
- 基因突變 / 基因突变
- 多變 / 多变
- 大人虎變 / 大人虎变
- 大變 / 大变
- 大賢虎變 / 大贤虎变
- 天災地變 / 天灾地变
- 婚變 / 婚变
- 嬗變 / 嬗变
- 完全變態 / 完全变态
- 屍變 / 尸变
- 巨變 / 巨变
- 形變 / 形变
- 心理變態 / 心理变态
- 怫然變色 / 怫然变色
- 急變 / 急变
- 性變態 / 性变态
- 恐變症 / 恐变症
- 情變 / 情变
- 惱羞變怒 / 恼羞变怒
- 慘變 / 惨变
- 應機權變 / 应机权变
- 應權通變 / 应权通变
- 應變 / 应变
- 應變無方 / 应变无方
- 應變隨機 / 应变随机
- 戊戌政變 / 戊戌政变
- 戊戌變法 / 戊戌变法
- 折變 / 折变
- 搖身一變 / 摇身一变
- 擅變 / 擅变
- 改變 / 改变 (gǎibiàn)
- 政變 / 政变 (zhèngbiàn)
- 文化變遷 / 文化变迁
- 新疆回變 / 新疆回变
- 春天後母面,欲變一時間 (chhun-thiⁿ āu-bú bīn, beh piàn chi̍t sî-kan) (หมิ่นใต้)
- 時移世變 / 时移世变
- 時變 / 时变
- 景氣變動 / 景气变动
- 更變 / 更变
- 朝遷市變 / 朝迁市变
- 木變石 / 木变石
- 李陵變文 / 李陵变文
- 染絲之變 / 染丝之变
- 機伶變兒 / 机伶变儿
- 機變 / 机变
- 機變如神 / 机变如神
- 權變 / 权变
- 權變鋒出 / 权变锋出
- 民變 / 民变
- 求新求變 / 求新求变
- 流產政變 / 流产政变
- 活變 / 活变
- 流變 / 流变
- 滄桑之變 / 沧桑之变
- 演變 / 演变
- 激變 / 激变
- 災變 / 灾变
- 物理變化 / 物理变化
- 甘露之變 / 甘露之变
- 生變 / 生变
- 用夏變夷 / 用夏变夷
- 異變 / 异变
- 畸變 / 畸变
- 病變 / 病变
- 發跡變泰 / 发迹变泰
- 白變種 / 白变种
- 相機觀變 / 相机观变
- 相變 / 相变
- 瞬息千變 / 瞬息千变
- 瞬息萬變 / 瞬息万变
- 知機識變 / 知机识变
- 矯世變俗 / 矫世变俗
- 磨變岩 / 磨变岩
- 社會變遷 / 社会变迁
- 神色不變 / 神色不变
- 秋胡變文 / 秋胡变文
- 突變 / 突变
- 窮則思變 / 穷则思变
- 窮極則變 / 穷极则变
- 窯變 / 窑变
- 節哀順變 / 节哀顺变
- 粒變岩 / 粒变岩
- 素絲變 / 素丝变
- 經達權變 / 经达权变
- 老羞變怒 / 老羞变怒
- 臨機制變 / 临机制变
- 臨機應變 / 临机应变
- 自變數 / 自变数
- 虎變 / 虎变
- 處變不驚 / 处变不惊
- 蛻變 / 蜕变
- 衍變 / 衍变
- 衰變 / 衰变
- 褐變 / 褐变
- 西安事變 / 西安事变
- 詭譎多變 / 诡谲多变
- 詭變多端 / 诡变多端
- 談虎色變 / 谈虎色变
- 調變 / 调变
- 調風變俗 / 调风变俗
- 識時通變 / 识时通变
- 識時達變 / 识时达变
- 譁變 / 哗变
- 變亂 / 变乱
- 變亂四起 / 变乱四起
- 變亂紛乘 / 变乱纷乘
- 變作 / 变作
- 變例 / 变例
- 變價 / 变价
- 變光星 / 变光星
- 變則 / 变则
- 變動 / 变动
- 變動不居 / 变动不居
- 變動匯率 / 变动汇率
- 變化 / 变化 (biànhuà)
- 變化不測 / 变化不测
- 變化多端 / 变化多端
- 變化無常 / 变化无常
- 變化無方 / 变化无方
- 變化無窮 / 变化无穷
- 變化球 / 变化球
- 變化萬端 / 变化万端
- 變化莫測 / 变化莫测
- 變卦 / 变卦
- 變危為安 / 变危为安
- 變古 / 变古
- 變古亂常 / 变古乱常
- 變名易姓 / 变名易姓
- 變啥魍 (pìⁿ-siáⁿ-báng) (หมิ่นใต้)
- 變嘴臉 / 变嘴脸
- 變因 / 变因
- 變壓器 / 变压器
- 變壞 / 变坏
- 變天 / 变天
- 變奏曲 / 变奏曲
- 變宮 / 变宫
- 變容 / 变容
- 變局 / 变局
- 變幻 / 变幻
- 變幻不測 / 变幻不测
- 變幻無常 / 变幻无常
- 變幻莫測 / 变幻莫测
- 變弄 / 变弄
- 變形 / 变形
- 變形工時 / 变形工时
- 變形蟲 / 变形虫
- 變形金剛 / 变形金刚
- 變徵 / 变征
- 變徵之聲 / 变征之声
- 變徵之音 / 变征之音
- 變心 / 变心
- 變性 / 变性
- 變性人 / 变性人
- 變性手術 / 变性手术
- 變性氣團 / 变性气团
- 變性酒精 / 变性酒精
- 變態 / 变态
- 變態心理 / 变态心理
- 變成 / 变成 (biànchéng)
- 變戲法 / 变戏法
- 變把戲 / 变把戏
- 變換 / 变换
- 變故 / 变故
- 變故易常 / 变故易常
- 變數 / 变数
- 變文 / 变文
- 變易 / 变易
- 變星 / 变星
- 變暴 / 变暴
- 變更 / 变更
- 變本加厲 / 变本加厉
- 變樣 / 变样
- 變泰 / 变泰
- 變法 / 变法
- 變法兒 / 变法儿
- 變流器 / 变流器
- 變滅 / 变灭
- 變溫 / 变温
- 變溫動物 / 变温动物
- 變溫層 / 变温层
- 變焦鏡頭 / 变焦镜头
- 變生肘腋 / 变生肘腋
- 變產 / 变产
- 變異 / 变异
- 變盡方法 / 变尽方法
- 變相 / 变相
- 變種 / 变种
- 變端 / 变端
- 變節 / 变节
- 變約 / 变约
- 變置 / 变置
- 變聲 / 变声
- 變聲期 / 变声期
- 變臉 / 变脸
- 變色 / 变色
- 變色易容 / 变色易容
- 變色眼鏡 / 变色眼镜
- 變色筆 / 变色笔
- 變色鏡 / 变色镜
- 變色龍 / 变色龙
- 變計 / 变计
- 變詐 / 变诈
- 變調 / 变调
- 變質 / 变质
- 變賣 / 变卖
- 變起蕭牆 / 变起萧墙
- 變跡埋名 / 变迹埋名
- 變身 / 变身
- 變通 / 变通
- 變造 / 变造
- 變速 / 变速
- 變速器 / 变速器
- 變造文書 / 变造文书
- 變遷 / 变迁
- 變陰 / 变阴
- 變雅 / 变雅
- 變電器 / 变电器
- 變電所 / 变电所
- 變面 (pìⁿ-bīn) (หมิ่นใต้)
- 變革 / 变革
- 變頻 / 变频
- 變顏 / 变颜
- 變風 / 变风
- 變風改俗 / 变风改俗
- 變風易俗 / 变风易俗
- 變風變雅 / 变风变雅
- 變驢變馬 / 变驴变马
- 變體 / 变体
- 變魍 (pìⁿ-báng) (หมิ่นใต้)
- 變魔術 / 变魔术
- 豹變 / 豹变
- 貝他蛻變 / 贝他蜕变
- 質變 / 质变
- 躍變 / 跃变
- 軍事政變 / 军事政变
- 轉變 / 转变
- 通時達變 / 通时达变
- 通權達變 / 通权达变
- 通變 / 通变
- 達權知變 / 达权知变
- 達權通變 / 达权通变
- 遞變 / 递变
- 遽變 / 遽变
- 量變 / 量变
- 鉅變 / 巨变
- 銜橛之變 / 衔橛之变
- 銳變 / 锐变
- 阿伐蛻變 / 阿伐蜕变
- 陳橋兵變 / 陈桥兵变
- 隨機應變 / 随机应变
- 隨機而變 / 随机而变
- 隨機變數 / 随机变数
- 隸變 / 隶变
- 雲南回變 / 云南回变
- 靈變 / 灵变
- 靖難之變 / 靖难之变
- 靜觀其變 / 静观其变
- 音變 / 音变
- 順時達變 / 顺时达变
- 風移俗變 / 风移俗变
- 風雲突變 / 风云突变
- 風雲變幻 / 风云变幻
- 風雲變態 / 风云变态
- 風雲變色 / 风云变色
- 飛變 / 飞变
- 驟變 / 骤变
- 魚龍變化 / 鱼龙变化
คำสืบทอด
แก้ไขภาษาเกาหลี
แก้ไขฮันจา
แก้ไข變 (transliteration needed)
คำประสม
แก้ไขภาษาญี่ปุ่น
แก้ไข変 | |
變 |
คันจิ
แก้ไขข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:ja บรรทัดที่ 319: attempt to concatenate a boolean value
การอ่าน
แก้ไข- โกอง: へん (hen)
- คังอง: へん (hen)
- คุง: かえる (kaeru, 變える)←かへる (kaferu, 變へる, historical); かわる (kawaru, 變わる)←かはる (kafaru, 變はる, historical)
ความหมาย
แก้ไขสำหรับการออกเสียงและความหมายของ 變 ▶ ให้ดูที่ : 変 |
(The following entry is uncreated: 変.)