U+470C, 䜌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-470C

[U+470B]
CJK Unified Ideographs Extension A
[U+470D]

ข้ามภาษาแก้ไข

รากอักษรแก้ไข

Historical forms of the character
ร. โจวตะวันตก ซัวเหวินเจี่ยจื้อ (แต่งใน ร. ฮั่น) ลิ่วซูถ่ง (แต่งใน ร. หมิง)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
     

Ideogrammic compound (會意): + ถูกย่อเหลือ ในอักษรบางตัว

ยกเว้น ที่ไม่เกี่ยวข้องกับ

อักษรจีนแก้ไข

(รากอักษรจีนที่ 149, +12, 19 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女火卜口火 (VFYRF), การประกอบ糸)

  1. (รูปโบราณ) ความโกลาหล
  2. ความว้าวุ่นใจ
  3. ความสับสน, สับสน
  4. อย่างต่อเนื่อง, ซึ่งไม่ถูกขัด
  5. รวมเข้าด้วยกัน, จัดการ

อักษรเกี่ยวข้องแก้ไข

, , , , 𨷻, , , , , , 孿, , , , , , , , 𥀺

อ้างอิงแก้ไข

ภาษาจีนแก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียงแก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/3 2/3 3/3
ต้นพยางค์ () (37) (37) (37)
ท้ายพยางค์ () (62) (78) (78)
วรรณยุกต์ (調) คงระดับ (Ø) คงระดับ (Ø) ตกลง (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) ปิด ปิด ปิด
ส่วน () I III III
ฝ่านเชี่ย
การบูรณะ
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /luɑn/ /liuᴇn/ /liuᴇnH/
พาน อู้ยฺหวิน /lʷɑn/ /lʷiɛn/ /lʷiɛnH/
ซ่าว หรงเฟิน /luɑn/ /ljuæn/ /ljuænH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /lwan/ /lwian/ /lwianH/
หลี่ หรง /luɑn/ /liuɛn/ /liuɛnH/
หวาง ลี่ /luɑn/ /lĭwɛn/ /lĭwɛnH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /luɑn/ /li̯wɛn/ /li̯wɛnH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
luán luán luàn
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
luán
จีนยุคกลาง ‹ lwan ›
จีนเก่า /*mə.rˁo[n]/
อังกฤษ harness bells

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/3 2/3 3/3
หมายเลข 8620 8629 8635
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 3 3 3
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*b·roːn/ /*b·ron/ /*b·rons/