諂
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข諂 (รากคังซีที่ 149, 言+8, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜口弓竹X (YRNHX), การป้อนสี่มุม 07677, การประกอบ ⿰訁臽)
- flatter, truckle, toady
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1166 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 35616
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1632 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3990 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8AC2
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 諂 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 谄* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄔㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: chǎn
- เวด-ไจลส์: chʻan3
- เยล: chǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chaan
- พัลลาดีอุส: чань (čanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰän²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cim2
- Yale: chím
- Cantonese Pinyin: tsim2
- Guangdong Romanization: qim2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰiːm³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: tiēng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰieŋ³³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: tiam2
- Pe̍h-ōe-jī-like: thiám
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /tʰiam⁵²/
- (แต้จิ๋ว)
- จีนยุคกลาง: trhjemX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*qʰromʔ/
- (เจิ้งจาง): /*l̥ʰomʔ/