蓬
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข蓬 (รากคังซีที่ 140, 艸+11, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿卜竹十 (TYHJ), การป้อนสี่มุม 44304, การประกอบ ⿱艹逢)
- type of raspberry
- fairyland
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1052 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 31720
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1514 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3267 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+84EC
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 蓬 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 蓬 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): pung4 / fung4
- หมิ่นเหนือ (KCR): pô̤ng
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): phông / pông / hông / phōng / pōng
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄆㄥˊ
- ทงย่งพินอิน: péng
- เวด-ไจลส์: pʻêng2
- เยล: péng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: perng
- พัลลาดีอุส: пэн (pɛn)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pʰɤŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pung4 / fung4
- Yale: pùhng / fùhng
- Cantonese Pinyin: pung4 / fung4
- Guangdong Romanization: pung4 / fung4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰʊŋ²¹/, /fʊŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: fung4 - variant.
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: pô̤ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰɔŋ³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: phông
- Tâi-lô: phông
- Phofsit Daibuun: phoong
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /pʰɔŋ¹³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /pʰɔŋ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /pʰɔŋ²³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pông
- Tâi-lô: pông
- Phofsit Daibuun: poong
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /pɔŋ²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hông
- Tâi-lô: hông
- Phofsit Daibuun: hoong
- สัทอักษรสากล (Taipei): /hɔŋ²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hɔŋ²³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: phōng
- Tâi-lô: phōng
- Phofsit Daibuun: phong
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /pʰɔŋ³³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pōng
- Tâi-lô: pōng
- Phofsit Daibuun: pong
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /pɔŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Dialectal data
- จีนยุคกลาง: buwng