U+80A9, 肩
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-80A9

[U+80A8]
CJK Unified Ideographs
[U+80AA]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 130, +4, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹尸月 (HSB), การป้อนสี่มุม 30227, การประกอบ (G) หรือ (T) หรือ (J) หรือ (K))

  1. shoulders
  2. to shoulder
  3. bear
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 975 อักขระตัวที่ 10
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 29299
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1426 อักขระตัวที่ 21
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2052 อักขระตัวที่ 8
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+80A9

คำนาม

แก้ไข

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:Jpan-headword บรรทัดที่ 739: Parameter "hira" is not used by this template.

  • เทียบเสียงภาษาไทยโดยประมาณ: คะ-ตะ
  1. ไหล่

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง

แก้ไข

Note:
  • kian - literary;
  • kuiⁿ/keng/kan - vernacular.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (28)
ท้ายพยางค์ () (85)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () IV
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ ken
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ken/
พาน อู้ยฺหวิน /ken/
ซ่าว หรงเฟิน /kɛn/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /kɛn/
หลี่ หรง /ken/
หวาง ลี่ /kien/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /kien/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
jiān
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
gin1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
jiān
จีนยุคกลาง ‹ ken ›
จีนเก่า /*[k]ˁe[n]/
อังกฤษ shoulder (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 6023
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 2
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*keːn/