熟
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข熟 (รากคังซีที่ 86, 火+11, 15 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜戈火 (YIF), การป้อนสี่มุม 05331, การประกอบ ⿱孰灬)
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 680 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 19332
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1091 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2231 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+719F
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
熟 | |
---|---|---|
รูปแบบอื่น | 𰀅 (ตัวย่อรอบสอง) |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน, literary; มาตรฐานในจีนแผ่นดินใหญ่; แบบอื่นในไต้หวัน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕㄨˊ
- ทงย่งพินอิน: shú
- เวด-ไจลส์: shu2
- เยล: shú
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shwu
- พัลลาดีอุส: шу (šu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂu³⁵/
- (จีนมาตรฐาน, colloquial; มาตรฐานในจีนแผ่นดินใหญ่และไต้หวัน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕㄡˊ
- ทงย่งพินอิน: shóu
- เวด-ไจลส์: shou2
- เยล: shóu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shour
- พัลลาดีอุส: шоу (šou)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂoʊ̯³⁵/
- (จีนมาตรฐาน, literary; มาตรฐานในจีนแผ่นดินใหญ่; แบบอื่นในไต้หวัน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: suk6
- Yale: suhk
- Cantonese Pinyin: suk9
- Guangdong Romanization: sug6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: su̍k
- Hakka Romanization System: sug
- Hagfa Pinyim: sug6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /suk̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: se̍k
- Tâi-lô: si̍k
- Phofsit Daibuun: sek
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /siɪk̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /siɪk̚¹²¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: sia̍k
- Tâi-lô: sia̍k
- Phofsit Daibuun: siak
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /siak̚²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: sio̍k
- Tâi-lô: sio̍k
- Phofsit Daibuun: siok
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /siɔk̚²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /siɔk̚¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /siɔk̚⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- se̍k/sia̍k - vernacular;
- sio̍k - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: sêg8
- Pe̍h-ōe-jī-like: se̍k
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sek̚⁴/
- Dialectal data
- จีนยุคกลาง: dzyuwk
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[d]uk/
- (เจิ้งจาง): /*djɯwɢ/
ลูกคำ
แก้ไขข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.