熇
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข熇 (รากคังซีที่ 86, 火+10, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火卜口月 (FYRB), การป้อนสี่มุม 90827, การประกอบ ⿰火高)
- bake
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 679 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 19291
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1090 อักขระตัวที่ 29
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2224 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7187
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 熇 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 熇 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄜˋ
- ทงย่งพินอิน: hè
- เวด-ไจลส์: ho4
- เยล: hè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: heh
- พัลลาดีอุส: хэ (xɛ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xɤ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄧㄠ
- ทงย่งพินอิน: siao
- เวด-ไจลส์: hsiao1
- เยล: syāu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shiau
- พัลลาดีอุส: сяо (sjao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi̯ɑʊ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄎㄠˋ
- ทงย่งพินอิน: kào
- เวด-ไจลส์: kʻao4
- เยล: kàu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: kaw
- พัลลาดีอุส: као (kao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰɑʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄎㄠˇ
- ทงย่งพินอิน: kǎo
- เวด-ไจลส์: kʻao3
- เยล: kǎu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: kao
- พัลลาดีอุส: као (kao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰɑʊ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: haau2 / hok3 / huk6
- Yale: háau / hok / huhk
- Cantonese Pinyin: haau2 / hok8 / huk9
- Guangdong Romanization: hao2 / hog3 / hug6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /haːu̯³⁵/, /hɔːk̚³/, /hʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)