濁
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข濁 (รากคังซีที่ 85, 水+13, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水田中戈 (EWLI), การป้อนสี่มุม 36127, การประกอบ ⿰氵蜀)
- muddy, turbid, dirty, filthy
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 654 อักขระตัวที่ 19
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 18440
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1064 อักขระตัวที่ 16
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1758 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6FC1
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 濁 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 浊* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄨㄛˊ
- ทงย่งพินอิน: jhuó
- เวด-ไจลส์: cho2
- เยล: jwó
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jwo
- พัลลาดีอุส: чжо (čžo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zuk6
- Yale: juhk
- Cantonese Pinyin: dzuk9
- Guangdong Romanization: zug6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ta̍k
- Tâi-lô: ta̍k
- Phofsit Daibuun: dak
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /tak̚⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tak̚¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tak̚²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: cho̍k
- Tâi-lô: tso̍k
- Phofsit Daibuun: zok
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sɔk̚²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡sɔk̚¹²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /t͡sɔk̚⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
Note:
- ta̍k - vernacular;
- cho̍k - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: zuag8
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsua̍k
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡suak̚⁴/
- จีนยุคกลาง: draewk
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[N-tˤ]rok/
- (เจิ้งจาง): /*rdoːɡ/