U+62ED, 拭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-62ED

[U+62EC]
CJK Unified Ideographs
[U+62EE]

ภาษาร่วม

แก้ไข

อักษรจีน

แก้ไข

(รากคังซีที่ 64, +6, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手戈心一 (QIPM), การป้อนสี่มุม 53040, การประกอบ )

  1. wipe away stains with cloth
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

แก้ไข
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 427 อักขระตัวที่ 20
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11989
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 776 อักขระตัวที่ 17
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1865 อักขระตัวที่ 3
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+62ED

ภาษาจีน

แก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

แก้ไข

Note:
  • siak/sek - literary;
  • chhit - vernacular.
Note: cig4 - vernacular (俗).

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (26)
ท้ายพยางค์ () (134)
วรรณยุกต์ (調) Checked (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ syik
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɕɨk̚/
พาน อู้ยฺหวิน /ɕɨk̚/
ซ่าว หรงเฟิน /ɕiek̚/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɕik̚/
หลี่ หรง /ɕiək̚/
หวาง ลี่ /ɕĭək̚/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ɕi̯ək̚/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
shi
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
sik1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
shì
จีนยุคกลาง ‹ syik ›
จีนเก่า /*l̥ək/
อังกฤษ to wipe

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 14982
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*hljɯɡ/