式
|
ข้ามภาษาแก้ไข
อักษรจีนแก้ไข
式 (รากอักษรจีนที่ 56, 弋+3, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈心一 (IPM), การป้อนสี่มุม 43100, การประกอบ ⿹弋工)
- style, system, formula, rule
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิงแก้ไข
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 355 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 9663
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 558 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5F0F
ภาษาจีนแก้ไข
ตัวย่อและตัวเต็ม |
式 |
---|
การออกเสียงแก้ไข
- จีนกลาง
- กวางตุ้ง
- (กวางเจา, ยฺหวืดเพ็ง): sik1
- (ห่อยซัน, วิกิพจนานุกรม): set2
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): siit6
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): seh4
- หมิ่นเหนือ (KCR): sĭ
- หมิ่นตะวันออก (ปั้งอั๋วเส): sék
- หมิ่นใต้
- อู๋ (วิกิพจนานุกรม): seq (T4)
- เซียง (วิกิพจนานุกรม): shr4
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: shì
- จู้อิน: ㄕˋ
- ทงย่งพินอิน: shìh
- เวด-ไจลส์: shih4
- เยล: shr̀
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shyh
- พัลลาดีอุส: ши (ši)
- IPA จีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂʐ̩⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: si4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: s
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /sz̩²¹³/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา)+
- ยฺหวืดเพ็ง: sik1
- เยล: sīk
- พินอินกวางตุ้ง: sik7
- Guangdong Romanization: xig1
- IPA (คำอธิบาย): /sɪk̚⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: set2
- IPA (คำอธิบาย): /set̚⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กวางเจา)+
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: siit6
- IPA (คำอธิบาย): /sɨt̚⁵/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: sṳt
- Hakka Romanization System: siid`
- Hagfa Pinyim: sid5
- Sinological IPA: /sɨt̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- จิ้น
- (ไท่หยวน)+
- วิกิพจนานุกรม: seh4
- สัทอักษรสากล (old-style): /səʔ²/
- (ไท่หยวน)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: sĭ
- IPA (คำอธิบาย): /si²⁴/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- ปั้งอั๋วเส: sék
- IPA (คำอธิบาย): /sɛiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (ฮกเกี้ยน: เซี่ยเหมิน, จางโจว, ไต้หวันทั่วไป)
- เปะอั่วจี: sek
- Tâi-lô: sik
- Phofsit Daibuun: seg
- IPA (เซี่ยเหมิน, จางโจว, ไทเป, เกาสฺยง): /ɕiɪk̚³²/
- (ฮกเกี้ยน: เฉวียนโจว)
- (ฮกเกี้ยน: เซี่ยเหมิน, จางโจว, ไต้หวันทั่วไป)
- เปะอั่วจี: sit
- Tâi-lô: sit
- Phofsit Daibuun: sid
- IPA (เซี่ยเหมิน, จางโจว, ไทเป, เกาสฺยง): /ɕit̚³²/
- (ฮกเกี้ยน: เซี่ยเหมิน, จางโจว, ไต้หวันทั่วไป)
หมายเหตุ:
- sek/siak - literary;
- sit - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- เพ็งอิม: sêg4
- เหมือนเปะอั่วจี: sek
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /sek̚²/
- (เซี่ยงไฮ้)
- วิกิพจนานุกรม: seq (T4)
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย): /səʔ⁵⁵/
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: shr4
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย) (old-style): /ʂʐ̩⁴⁵/
- สัทอักษรสากล (คำอธิบาย) (new-style): /sz̩⁴⁵/
- ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง | สถานที่ | 式 |
---|---|---|
จีนกลาง | ปักกิ่ง | /ʂʐ̩⁵¹/ |
ฮาเอ่อร์ปิน | /ʂʐ̩⁵³/ | |
เทียนจิน | /ʂʐ̩⁵³/ | |
จี่หนาน | /ʂʐ̩²¹/ | |
ชิงเต่า | /ʃz̩⁵⁵/ | |
เจิ้งโจว | /ʂʐ̩³¹²/ | |
ซีอาน | /ʂʐ̩²¹/ | |
ซีหนิง | /ʂʐ̩⁴⁴/ | |
อิ๋นชวน | /ʂʐ̩¹³/ | |
หลานโจว | /ʂʐ̩¹³/ | |
อุรุมชี | /ʂʐ̩²¹³/ | |
อู่ฮั่น | /sz̩³⁵/ | |
เฉิงตู | /sz̩¹³/ | |
กุ้ยหยาง | /sz̩²¹³/ | |
คุนหมิง | /ʂʐ̩²¹²/ | |
หนานจิง | /ʂʐ̩⁴⁴/ | |
เหอเฝย์ | /ʂʐ̩⁵³/ | |
จิ้น | ไท่หยวน | /səʔ²/ |
ผิงเหยา | /ʂʌʔ¹³/ | |
ฮูฮอต | /səʔ⁴³/ | |
อู๋ | เซี่ยงไฮ้ | /səʔ⁵/ |
ซูโจว | /səʔ⁵/ | |
หางโจว | /səʔ⁵/ | |
เวินโจว | /sei²¹³/ | |
หุย | เซ่อเสี้ยน | /ɕiʔ²¹/ |
ถุนซี | /ɕi⁵/ | |
เซียง | ฉางชา | /ʂʐ̩⁵⁵/ |
เซียงถาน | /ʂʐ̩⁵⁵/ | |
กั้น | หนานชาง | /sɨʔ⁵/ |
แคะ | เหมยเซี่ยน | /sət̚¹/ |
เถาหยวน | /ʃït̚²²/ | |
กวางตุ้ง | กวางเจา | /sek̚⁵/ |
หนานหนิง | /sek̚⁵⁵/ | |
ฮ่องกง | /sik̚⁵/ | |
หมิ่น | เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) | /sik̚³²/ /sit̚³²/ |
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) | /sɛiʔ²³/ | |
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) | /si²⁴/ | |
ซัวเถา (หมิ่นใต้) | /sek̚²/ | |
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) | /tek̚⁵/ |
- จีนยุคกลาง: /ɕɨk̚/
สัมผัส | |
---|---|
อักขระ | 式 |
การออกเสียงที่ | 1/1 |
ต้นพยางค์ (聲) | 書 (26) |
ท้ายพยางค์ (韻) | 職 (134) |
วรรณยุกต์ (調) | หยุด (Ø) |
พยางค์เปิด/ปิด (開合) | เปิด |
ส่วน (等) | III |
ฝ่านเชี่ย | 賞職切 |
การบูรณะ | |
เจิ้งจาง ซ่างฟาง | /ɕɨk̚/ |
พาน อู้ยฺหวิน | /ɕɨk̚/ |
ซ่าว หรงเฟิน | /ɕiek̚/ |
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ | /ɕik̚/ |
หลี่ หรง | /ɕiək̚/ |
หวาง ลี่ | /ɕĭək̚/ |
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน | /ɕi̯ək̚/ |
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย |
shi |
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*l̥ək/
- (เจิ้งจาง): /*hljɯɡ/
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014) | ||
---|---|---|
อักขระ | 式 | 式 |
การออกเสียงที่ | 1/2 | 2/2 |
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน) |
shì | shì |
จีนยุคกลาง | ‹ syik › | ‹ syik › |
จีนเก่า | /*l̥ək/ | /*l̥ək/ |
อังกฤษ | pattern | to wipe |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; |
ระบบเจิ้งจาง (2003) | |
---|---|
อักขระ | 式 |
การออกเสียงที่ | 1/1 |
หมายเลข | 14980 |
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์ |
弋 |
กลุ่มสัมผัส | 職 |
กลุ่มย่อยสัมผัส | 0 |
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง |
識 |
จีนเก่า | /*hljɯɡ/ |