唼
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข唼 (รากคังซีที่ 30, 口+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口卜廿女 (RYTV), การป้อนสี่มุม 60044, การประกอบ ⿰口妾)
- speaking evil. gobbling sound made by ducks
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 194 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3780
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 414 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 645 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+553C
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 唼 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 唼 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄚ
- ทงย่งพินอิน: za
- เวด-ไจลส์: tsa1
- เยล: dzā
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tza
- พัลลาดีอุส: цза (cza)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sä⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄕㄚˋ
- ทงย่งพินอิน: shà
- เวด-ไจลส์: sha4
- เยล: shà
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shah
- พัลลาดีอุส: ша (ša)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʂä⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: ciè
- เวด-ไจลส์: chʻieh4
- เยล: chyè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chieh
- พัลลาดีอุส: це (ce)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zaap3 / zit6 / cip3
- Yale: jaap / jiht / chip
- Cantonese Pinyin: dzaap8 / dzit9 / tsip8
- Guangdong Romanization: zab3 / jid6 / qib3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡saːp̚³/, /t͡siːt̚²/, /t͡sʰiːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)