U+541E, 吞
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-541E

[U+541D]
CJK Unified Ideographs
[U+541F]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 30, +4, 7 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹大口 (HKR), การป้อนสี่มุม 20603, การประกอบ )

  1. swallow
  2. absorb, annex, engulf
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 177 อักขระตัวที่ 18
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 3329
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 395 อักขระตัวที่ 2
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 585 อักขระตัวที่ 4
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+541E

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม

รากศัพท์ 1 แก้ไข

การออกเสียง แก้ไข



  • ข้อมูลภาษาถิ่น
สำเนียง สถานที่
จีนกลาง ปักกิ่ง /tʰuən⁵⁵/
ฮาเอ่อร์ปิน /tʰuən⁴⁴/
เทียนจิน /tʰuən²¹/
จี่หนาน /tʰuẽ²¹³/
ชิงเต่า /tʰuə̃²¹³/
เจิ้งโจว /tʰən²⁴/
ซีอาน /tʰəŋ²¹/
ซีหนิง /tʰə̃⁴⁴/
อิ๋นชวน /tʰuŋ⁴⁴/
หลานโจว /tʰũn³¹/
อุรุมชี /tʰɤŋ⁴⁴/
อู่ฮั่น /tʰən⁵⁵/
เฉิงตู /tʰən⁵⁵/
กุ้ยหยาง /tʰen⁵⁵/
คุนหมิง /tʰuə̃⁴⁴/
หนานจิง /tʰən³¹/ ~下去
/tʰun³¹/ 溫~水
เหอเฝย์ /tʰən²¹/
จิ้น ไท่หยวน /tʰuəŋ¹¹/
ผิงเหยา /tʰəŋ¹³/
ฮูฮอต /tʰə̃ŋ³¹/
อู๋ เซี่ยงไฮ้ /tʰəŋ⁵³/
ซูโจว /tʰən⁵⁵/
หางโจว /tʰen³³/
เวินโจว /tʰø³³/
/tʰaŋ³³/ 慢~~
หุย เซ่อเสี้ยน /tʰʌ̃³¹/
ถุนซี /tʰin¹¹/
เซียง ฉางชา /tʰən³³/
เซียงถาน /tʰən³³/
กั้น หนานชาง /tʰɛn⁴²/
แคะ เหมยเซี่ยน /tʰun⁴⁴/
เถาหยวน /tʰun²⁴/
กวางตุ้ง กวางเจา /tʰɐn⁵³/
หนานหนิง /tʰɐn⁵⁵/
ฮ่องกง /tʰɐn⁵⁵/
หมิ่น เซี่ยเหมิน (หมิ่นใต้) /tʰun⁵⁵/
ฝูโจว (หมิ่นตะวันออก) /tʰouŋ⁴⁴/
เจี้ยนโอว (หมิ่นเหนือ) /tʰɔŋ⁵⁴/
ซัวเถา (หมิ่นใต้) /tʰuŋ³³/
ไหโข่ว (หมิ่นใต้) /hun²³/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ต้นพยางค์ () (6)
ท้ายพยางค์ () (53)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ thon
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /tʰən/
พาน อู้ยฺหวิน /tʰən/
ซ่าว หรงเฟิน /tʰən/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /tʰən/
หลี่ หรง /tʰən/
หวาง ลี่ /tʰən/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /tʰən/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
tūn
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
tan1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
tūn
จีนยุคกลาง ‹ thon ›
จีนเก่า /*l̥ˁən/
อังกฤษ to swallow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2
หมายเลข 12391
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*qʰl'ɯːn/

คำประสม แก้ไข

รากศัพท์ 2 แก้ไข

ตัวย่อและตัวเต็ม
รูปแบบอื่น

การออกเสียง แก้ไข


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 2/2
ต้นพยางค์ () (6)
ท้ายพยางค์ () (85)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () IV
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ then
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /tʰen/
พาน อู้ยฺหวิน /tʰen/
ซ่าว หรงเฟิน /tʰɛn/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /tʰɛn/
หลี่ หรง /tʰen/
หวาง ลี่ /tʰien/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /tʰien/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
tiān
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
tin1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
tiān
จีนยุคกลาง ‹ then ›
จีนเก่า /*l̥ˁən/
อังกฤษ (surname)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
หมายเลข 12388
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*qʰl'iːn/