劘
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข劘 (รากคังซีที่ 18, 刀+19, 21 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈卜中弓 (IYLN), การป้อนสี่มุม 02200, การประกอบ ⿰靡刂)
- make into mince
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 145 อักขระตัวที่ 44
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 2281
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 327 อักขระตัวที่ 26
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 363 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5298
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 劘 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 劘 |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄣˋ
- ทงย่งพินอิน: jìn
- เวด-ไจลส์: chin4
- เยล: jìn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jinn
- พัลลาดีอุส: цзинь (czinʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕin⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄇㄛˊ
- ทงย่งพินอิน: mó
- เวด-ไจลส์: mo2
- เยล: mwó
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: mo
- พัลลาดีอุส: мо (mo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /mu̯ɔ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mo4
- Yale: mòh
- Cantonese Pinyin: mo4
- Guangdong Romanization: mo4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /mɔː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- จีนยุคกลาง: ma