鮮
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข鮮 (รากคังซีที่ 195, 魚+6, 17 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 弓火廿手 (NFTQ), การป้อนสี่มุม 28351, การประกอบ ⿰魚羊)
- fresh, new, delicious
- rare, few
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1470 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 46133
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 2002 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4688 อักขระตัวที่ 6
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9BAE
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 鮮 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 鲜* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄧㄢ
- ทงย่งพินอิน: sian
- เวด-ไจลส์: hsien1
- เยล: syān
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shian
- พัลลาดีอุส: сянь (sjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi̯ɛn⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄧㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: siàn
- เวด-ไจลส์: hsien4
- เยล: syàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shiann
- พัลลาดีอุส: сянь (sjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi̯ɛn⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄒㄧㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: siǎn
- เวด-ไจลส์: hsien3
- เยล: syǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shean
- พัลลาดีอุส: сянь (sjanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi̯ɛn²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sin1 / sin2
- Yale: sīn / sín
- Cantonese Pinyin: sin1 / sin2
- Guangdong Romanization: xin1 / xin2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /siːn⁵⁵/, /siːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Dialectal data