馮
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข馮 (รากคังซีที่ 187, 馬+2, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈一尸手火 (IMSQF), การป้อนสี่มุม 31127, การประกอบ ⿰冫馬)
- surname
- gallop
- by dint of
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1433 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 44579
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1958 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4540 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+99AE
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 馮 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 冯* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄆㄧㄥˊ
- ทงย่งพินอิน: píng
- เวด-ไจลส์: pʻing2
- เยล: píng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: pyng
- พัลลาดีอุส: пин (pin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pʰiŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄥˊ
- ทงย่งพินอิน: fóng
- เวด-ไจลส์: fêng2
- เยล: féng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ferng
- พัลลาดีอุส: фэн (fɛn)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fɤŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fung4 / pang4
- Yale: fùhng / pàhng
- Cantonese Pinyin: fung4 / pang4
- Guangdong Romanization: fung4 / peng4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fʊŋ²¹/, /pʰɐŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)