踵
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข踵 (รากคังซีที่ 157, 足+9, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口一竹十土 (RMHJG), การป้อนสี่มุม 62114, การประกอบ ⿰𧾷重)
- heel
- follow
- visit, call on
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1229 อักขระตัวที่ 22
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 37686
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1701 อักขระตัวที่ 25
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3723 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8E35
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
踵 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄨㄥˇ
- ทงย่งพินอิน: jhǒng
- เวด-ไจลส์: chung3
- เยล: jǔng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: joong
- พัลลาดีอุส: чжун (čžun)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʊŋ²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zung2 / dung2
- Yale: júng / dúng
- Cantonese Pinyin: dzung2 / dung2
- Guangdong Romanization: zung2 / dung2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʊŋ³⁵/, /tʊŋ³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chúng
- Hakka Romanization System: zungˋ
- Hagfa Pinyim: zung3
- Sinological IPA: /t͡suŋ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chióng / chéng
- Tâi-lô: tsióng / tsíng
- Phofsit Daibuun: ciorng, zeang
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡siɔŋ⁵³/, /t͡siɪŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡siɔŋ⁵⁵⁴/, /t͡siɪŋ⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡siɔŋ⁵³/, /t͡siɪŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡siɔŋ⁵³/, /t͡siɪŋ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡siɔŋ⁴¹/, /t͡siɪŋ⁴¹/
- (Hokkien)
Note:
- chióng - literary;
- chéng - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: zong2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsóng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡soŋ⁵²/
- (แต้จิ๋ว)
- จีนยุคกลาง: tsyowngX