跪
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข跪 (รากคังซีที่ 157, 足+6, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口一弓一山 (RMNMU), การป้อนสี่มุม 67112, การประกอบ ⿰𧾷危)
- kneel
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1225 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 37516
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1696 อักขระตัวที่ 29
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3704 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8DEA
ภาษาจีน
แก้ไขตัวย่อและตัวเต็ม |
跪 |
---|
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄍㄨㄟˋ
- ทงย่งพินอิน: guèi
- เวด-ไจลส์: kuei4
- เยล: gwèi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: guey
- พัลลาดีอุส: гуй (guj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ku̯eɪ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gwai6
- Yale: gwaih
- Cantonese Pinyin: gwai6
- Guangdong Romanization: guei6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʷɐi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: khúi
- Hakka Romanization System: kui`
- Hagfa Pinyim: kui3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰu̯i³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kǔi
- Tâi-lô: kuǐ
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kui²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kūi
- Tâi-lô: kuī
- Phofsit Daibuun: kui
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /kui³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /kui²²/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: guin6
- Pe̍h-ōe-jī-like: kŭiⁿ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kũĩ³⁵/
- (Hokkien: Quanzhou)
- จีนยุคกลาง: khjweX, gjweX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[g](r)ojʔ/
- (เจิ้งจาง): /*kʰrolʔ/, /*ɡrolʔ/