豐
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข豐 (รากคังซีที่ 151, 豆+11, 18 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 山十一口廿 (UJMRT), การป้อนสี่มุม 55108, การประกอบ ⿱𠁳豆)
- abundant, lush, bountiful, plenty
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1193 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 36296
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1655 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3569 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8C50
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 豐 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 丰* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄥ
- ทงย่งพินอิน: fong
- เวด-ไจลส์: fêng1
- เยล: fēng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: feng
- พัลลาดีอุส: фэн (fɛn)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fɤŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fung1
- Yale: fūng
- Cantonese Pinyin: fung1
- Guangdong Romanization: fung1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fʊŋ⁵⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- Wiktionary: fuung1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɵŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: fûng
- Hakka Romanization System: fung´
- Hagfa Pinyim: fung1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /fuŋ²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: phong
- Tâi-lô: phong
- Phofsit Daibuun: phofng
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /pʰɔŋ⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hong
- Tâi-lô: hong
- Phofsit Daibuun: hofng
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /hɔŋ⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hɔŋ³³/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
Note: phong - vernacular, hong - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: hong1
- Pe̍h-ōe-jī-like: hong
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hoŋ³³/
- (แต้จิ๋ว)
- จีนยุคกลาง: phjuwng
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*pʰ(r)oŋ/, /*pʰ(r)oŋ/
- (เจิ้งจาง): /*pʰuŋ/