誡
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข誡 (รากคังซีที่ 149, 言+7, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 卜口戈廿 (YRIT), การป้อนสี่มุม 03650, การประกอบ ⿰訁戒)
- warn, admonish
- warning
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1163 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 35538
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1628 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3973 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+8AA1
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 誡 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 诫* |
การออกเสียง
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: jiè
- เวด-ไจลส์: chieh4
- เยล: jyè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jieh
- พัลลาดีอุส: цзе (cze)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi̯ɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gaai3
- Yale: gaai
- Cantonese Pinyin: gaai3
- Guangdong Romanization: gai3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kaːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: kie
- Hakka Romanization System: gie
- Hagfa Pinyim: gie4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ki̯e⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kài
- Tâi-lô: kài
- Phofsit Daibuun: kaix
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /kai²¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /kai⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /kai²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /kai¹¹/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /kai²¹/
- (Hokkien)
- จีนยุคกลาง: keajH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*kˤrək-s/
- (เจิ้งจาง): /*krɯːɡs/