U+865F, 號
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-865F

[U+865E]
CJK Unified Ideographs
[U+8660]

ภาษาร่วม แก้ไข

อักษรจีน แก้ไข

(รากคังซีที่ 141, +7, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口尸卜心山 (RSYPU), การป้อนสี่มุม 61211, การประกอบ )

  1. เครื่องหมาย
  2. สัญลักษณ์
  3. เลข

อ้างอิง แก้ไข

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1074 อักขระตัวที่ 29
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 32726
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1543 อักขระตัวที่ 7
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2824 อักขระตัวที่ 4
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+865F

ภาษาจีน แก้ไข

ตัวเต็ม
ตัวย่อ *

การออกเสียง 1 แก้ไข


หมายเหตุ:
  • hō/hō͘ - literary;
  • kō - vernacular;
  • lō - unknown dialect.
หมายเหตุ:
  • hao1 - used in 號召;
  • hao6 - nickname.
  • อู๋

  • สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 2/2
    ต้นพยางค์ () (33)
    ท้ายพยางค์ () (89)
    วรรณยุกต์ (調) Departing (H)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () I
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ hawH
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɦɑuH/
    พาน อู้ยฺหวิน /ɦɑuH/
    ซ่าว หรงเฟิน /ɣɑuH/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɦawH/
    หลี่ หรง /ɣɑuH/
    หวาง ลี่ /ɣɑuH/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ɣɑuH/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    hào
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    hou6
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 2/2
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    háo
    จีนยุคกลาง ‹ hawH ›
    จีนเก่า /*Cə.[ɡ]ˁaw-s/
    อังกฤษ command, call (n.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 2/2
    หมายเลข 4918
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 1
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*ɦlaːws/

    การออกเสียง 2 แก้ไข


    สัมผัส
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2
    ต้นพยางค์ () (33)
    ท้ายพยางค์ () (89)
    วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
    พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
    ส่วน () I
    ฝ่านเชี่ย
    แบกซเตอร์ haw
    การสืบสร้าง
    เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɦɑu/
    พาน อู้ยฺหวิน /ɦɑu/
    ซ่าว หรงเฟิน /ɣɑu/
    เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɦaw/
    หลี่ หรง /ɣɑu/
    หวาง ลี่ /ɣɑu/
    เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ɣɑu/
    แปลงเป็นจีนกลาง
    ที่คาดหมาย
    háo
    แปลงเป็นกวางตุ้ง
    ที่คาดหมาย
    hou4
    ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2
    ปักกิ่งใหม่
    (พินอิน)
    háo
    จีนยุคกลาง ‹ haw ›
    จีนเก่า /*[C.ɡ]ˁaw/
    อังกฤษ call out

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    ระบบเจิ้งจาง (2003)
    อักขระ
    การออกเสียงที่ 1/2
    หมายเลข 4916
    ส่วนประกอบ
    สัทศาสตร์
    กลุ่มสัมผัส
    กลุ่มย่อยสัมผัส 1
    สัมผัสจีนยุคกลาง
    ที่สอดคล้อง
    จีนเก่า /*ɦlaːw/