號
|
ภาษาร่วม
แก้ไขอักษรจีน
แก้ไข號 (รากคังซีที่ 141, 虍+7, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口尸卜心山 (RSYPU), การป้อนสี่มุม 61211, การประกอบ ⿰号虎)
อ้างอิง
แก้ไข- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1074 อักขระตัวที่ 29
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 32726
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1543 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2824 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+865F
ภาษาจีน
แก้ไขตัวเต็ม | 號 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 号* |
การออกเสียง 1
แก้ไขข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 245: Invalid syllable: 3hho. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
การออกเสียง 2
แก้ไข- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄠˊ
- ทงย่งพินอิน: háo
- เวด-ไจลส์: hao2
- เยล: háu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: haur
- พัลลาดีอุส: хао (xao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xɑʊ̯³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hou4
- Yale: hòuh
- Cantonese Pinyin: hou4
- Guangdong Romanization: hou4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hou̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hô
- Tâi-lô: hô
- Phofsit Daibuun: hooi
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /ho¹³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /ho²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hɤ²³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hô͘
- Tâi-lô: hôo
- Phofsit Daibuun: hoo
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hɔ²⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: âu
- Tâi-lô: âu
- Phofsit Daibuun: aau
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Xiamen): /au²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /au¹³/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: hao1 / ho7
- Pe̍h-ōe-jī-like: hau / hō
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hau³³/, /ho¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- จีนยุคกลาง: haw
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[C.ɡ]ˤaw/
- (เจิ้งจาง): /*ɦlaːw/